SHALL CARRY OUT AN EVALUATION - превод на Български

[ʃæl 'kæri aʊt æn iˌvæljʊ'eiʃn]
[ʃæl 'kæri aʊt æn iˌvæljʊ'eiʃn]
извършва оценка
shall carry out an evaluation
shall assess
shall carry out an assessment
shall undertake an assessment
shall make an assessment
perform an assessment
undertakes evaluations
извършат оценка
shall carry out an evaluation
извършват оценка
shall carry out an evaluation
shall carry out an assessment
shall assess
извършат оценяване

Примери за използване на Shall carry out an evaluation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to other aspects of public interest protection covered by this Regulation, they shall carry out an evaluation in relation to the fertilising product concerned covering all the requirements laid down in this Regulation.
защита на обществения интерес, обхванати от настоящия регламент, те извършат оценяване по отношение на въпросния продукт за наторяване, което обхваща всички изисквания, установени в настоящия регламент.
where they have sufficient reason to believe that a product covered by this Directive is not in conformity with this Directive, they shall carry out an evaluation in relation to the product concerned covering all the relevant requirements laid down in this Directive.
поле на настоящата директива, не отговаря на изискванията на настоящата директива, те извършат оценка на съответния продукт, която обхваща всички съответни изисквания, определени в настоящата директива.
to the health or safety of persons or to other aspects of public interest protection laid down in this Directive, they shall carry out an evaluation in relation to the product concerned covering all the requirements laid down in this Directive.
попадащи в приложното поле на настоящата глава, те извършат оценка по отношение на съответния продукт, която обхваща всички приложими изисквания, определени в настоящата глава.
safety of persons, they shall carry out an evaluation in relation to the toy concerned covering all the requirements laid down in this Directive.
обхванати от настоящата директива, те извършват оценка по отношение на съответното радиосъоръжение, която обхваща всички съответни изисквания, определени в настоящата директива.
to domestic animals or property, they shall carry out an evaluation in relation to the pressure equipment or assembly concerned covering
за домашните животни или вещите, те извършват оценка по отношение на съответното съоръжение под налягане
Five years after the date of application of the Directive, the Commission shall carry out an evaluation of this initiative.
Не по-късно от пет години след датата на транспониране на настоящата директива се извършва оценка на директивата.
Evaluation Five years after the Agency takes up its duties, the Commission shall carry out an evaluation of implementation of this Regulation,
Оценка Пет години след като Агенцията поеме своите задължения, Комисията прави оценка на прилагането на настоящия регламент,
By 1 June 2026, the Commission shall carry out an evaluation of this Regulation and present a report to the European Parliament,
До 1 юни 2026 г. Комисията изготвя оценка на настоящия регламент и представя доклад до Европейския парламент,
By(…), and every fivetwo years thereafter, the Commission shall carry out an evaluation of this Regulation against the objectives it pursues
До(…) и на всеки пет години след това Комисията извършва оценка на настоящия регламент спрямо целите,
The approval authority shall carry out an evaluation to verify whether the proposed remedies are sufficient and timely enough, and it shall communicate
Органът по одобряването извършва оценка, за да провери дали предложените коригиращи действия са достатъчно ефективни
the Commission shall carry out an evaluation of this Directive and present the main findings in a report to the European Parliament,
Комисията изготвя оценка на настоящия регламент и представя основните констатации в доклад до Европейския парламент,
the Commission shall carry out an evaluation of this Regulation and present a Report on the main findings to the European Parliament,
Комисията извършва оценка на настоящия регламент и представя основните констатации от нея в доклад до Европейския парламент,
the Commission, with the assistance of an independent external expert, shall carry out an evaluation to assess the Agency's performance in relation to its objectives, mandate and tasks.
с помощта на независим външен експерт, извършва оценка ð, за да оцени постигнатите от Агенцията резултати във връзка с нейните цели, мандат и задачи.
the Commission shall carry out an evaluation of this Regulation assessing whether it has achieved its objectives to eliminate undue regulatory hindrances to the emergence of SBBSs.
Комисията извършва оценка на настоящия регламент, като оценява дали е постигнал своите цели за премахване на ненужните нормативни пречки за развитието на ЦКОДО.
No later than three years after the date of application of this Directive, the Commission shall carry out an evaluation of this Directive and present a report on the main findings to the European Parliament, the Council
Не по-късно от три години след датата на прилагане на настоящата директива Комисията извършва оценка на директивата и представя доклад с основните констатации на Европейския парламент,
every threewo years thereafter, the Commission shall carry out an evaluation to assess particularly the impact, effectiveness
на всеки три години след това Комисията извършва оценка, за да оцени по-специално въздействието,
to other aspects of public interest protection covered by this Decree-Law, they shall carry out an evaluation in relation to the radio equipment concerned covering all relevant requirements laid down in this Decree-Law.
за други аспекти на защитата на обществения интерес, обхванати от настоящата директива, те извършват оценка по отношение на съответното радиосъоръжение, която обхваща всички съответни изисквания, определени в настоящата директива.
The Commission shall carry out an interim evaluation on the InvestEU Programme,
Комисията извършва междинна оценка на програмата InvestEU,
By 30 September 20254, the Commission shall carry out an interim evaluation on the InvestEU Programme,
До 30 септември 2024 г. Комисията извършва междинна оценка на програмата InvestEU,
By 31 December 2024, the Commission shall carry out an interim evaluation on the InvestEU Programme,
До 31 декември 2024 г. Комисията извършва междинна оценка на програмата InvestEU,
Резултати: 305, Време: 0.0672

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български