SHALL REJOICE - превод на Български

[ʃæl ri'dʒois]
[ʃæl ri'dʒois]
ще се зарадва
will be happy
will be pleased
will be glad
will rejoice
shall rejoice
will be delighted
will be thrilled
would be happy
would love
would be pleased
ще се радва
will be happy
will enjoy
would be happy
will be glad
would love
will be pleased
would be glad
will be delighted
will rejoice
would enjoy
ще ликуват
will rejoice
shall rejoice
will shout
ще се весели
shall rejoice
will rejoice
shall be joyful
ще се възрадва
will rejoice
shall rejoice
ще се наслаждават
to enjoy
shall rejoice
will delight
shall delight themselves
you will enjoy
will experience
ще се развеселят
will rejoice
shall rejoice
ще се радват
will be happy
will be glad
would love
would be happy
will be delighted
will be pleased
will rejoice
will love
would be glad
shall rejoice
ще се зарадват
will rejoice
will be happy
will enjoy
will be delighted
will be pleased
will be glad
would love
would be happy
will gloat
will appreciate
ще ликува
will rejoice
shall rejoice
will triumph

Примери за използване на Shall rejoice на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
And your screams of mercy shall fall on deaf ears as those who screamed in vain under your hand shall rejoice in your suffering!
А писъците ти за милост ще потънат в забвение, докато крещящите от тиранията ти ще ликуват от страданието ти!
Then the just shall rejoice to see his vengeance
Ще се зарадва праведникът, кога види отмъщение:
But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him will praise him,
А царят ще се весели в Бога; Всеки, който се кълне в Неговото име,
For my son Jesus shall be revealed with those that be with him, and they that remain shall rejoice within four hundred years.
Защото ще се яви Моят Син Иисус заедно с ония, които са с Него, и останалите ще се наслаждават четиристотин години.
on that day the believers shall rejoice.
В този ден вярващите ще ликуват.
shall weep and lament,">but the world shall rejoice.".
ще заплачете и възридаете,">а светът ще се възрадва.
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance:
Ще се зарадва праведникът, кога види отмъщение:
the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.
сиромасите между човеците ще се развеселят в Светия Израилев.
For MY SON the Messiah shall be revealed with those who are with him, and those who remain shall rejoice four hundred years.
Защото ще се яви Моят Син Иисус заедно с онези, които са с него, и останалите ще се наслаждават четиристотин години.
honor are her clothing, and she shall rejoice in time to come.
честта на нейните одежди, и че тя ще се възрадва в бъдещите времена.
but your servant shall rejoice.
Твоят слуга ще се весели.
on that day the believers shall rejoice.
В този ден вярващите ще ликуват.
The righteous shall rejoice when he sees the vengeance.
Праведният ще се зарадва когато види възмездието;
the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.".
сиромасите между хората ще се развеселят в Святия Израелев.
For my son Jesus shall be revealed with those that be with him, and shall rejoice those who remain four hundred years.
Защото ще се яви Моят Син Иисус заедно с ония, които са с Него, и останалите ще се наслаждават четиристотин години.
Chronicles 16:33,"then the trees of the wood shall rejoice before the Lord, for he is coming to judge the earth.".
Летописи 16:33“Тогава ще се радват пред Господа дърветата на дъбравата; Защото иде да съди света.”.
When you shall see this happening, your heart shall rejoice, and your bodies shall flourish like the grass,
Вие ще видите това и сърцето ви ще се зарадва, и костите ви ще растат като зеленина,
the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.”.
сиромасите между хората ще се развеселят в Святия Израелев.
My son Jesus shall be revealed with those that be with him, and they that remain shall rejoice within 400 years.”.
Защото ще се яви Моят Син Иисус заедно с ония, които са с Него, и останалите ще се наслаждават четиристотин години.
Leo men shall rejoice in their personal success in careers,
Мъжете ще се зарадват на свой личен успех в кариерата си,
Резултати: 67, Време: 0.1125

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български