WE REJOICE - превод на Български

[wiː ri'dʒois]
[wiː ri'dʒois]
радваме се
we are glad
we are happy
we are pleased
we are delighted
we are excited
we are thrilled
we rejoice
we enjoy
it's good
nice
ликуваме
rejoice
exult
are jubilant
ние сме щастливи
we are happy
we are delighted
we are lucky
we are fortunate
we are pleased
we are glad
we are thrilled
we rejoice
ние възхваляваме
we praise
we laud
we rejoice
we celebrate
ние се хвалим

Примери за използване на We rejoice на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We mourn and we rejoice.
Ние хората скърбим и се радваме.
We rejoice because we know we will meet again.
Щастливи сме, защото знаем, че един ден ще се срещнем отново.
We rejoice because we are His!
Празнуваме, защото сме Негови!
Here in the red tent, we rejoice in Inanna's gift.
Тук, в червената палатка, ние се радваме на дара на Инана.
And we rejoice.
И ние се радваме.
PRAYER: Heavenly Father, we rejoice because Your only begotten Son is holy Love.
МОЛИТВА: Небесни Татко, ние се радваме, защото Единороден Син е свята любов.
We rejoice with winners!
Щастливи сме с нашите победители!
We rejoice together, we mourn together.
Заедно празнуваме, заедно тъжим.
Why Shouldn't We Rejoice?
Защо да не се радваме?
And we rejoice in the wonder of God's love for us.
Ние се радваме на Божията мисъл и на Божията любов, която има към нас.
We rejoice in knowing we will see you again.
И ние се радваме, че пак ще те видим.
We rejoice because we know this is not the end.
Щастливи сме, защото вече знаем, че това не е краят.
In this turbulent environment, we rejoice in being disciples of Jesus Christ.
В тази бурна среда ние се радваме да бъдем ученици на Исус Христос.
Today we rejoice in the holy men and women.
Днес ние се радваме на светите мъже и жени.
PRAYER: Lord Jesus Christ, we rejoice because You are coming soon.
МОЛИТВА: Господ Исус Христос, ние се радваме, защото идват скоро.
And why should we rejoice even when things are hard?
Защо трябва да се радваме, когато ни е трудно?
This evening we rejoice.
Но тази вечер ние се радваме.
If they want to convert, we rejoice.
Ако искат да се обърнат, ние се радваме.
Shouldn't we rejoice and give thanks?
Не трябва ли да благодарим и да се радваме?
In pain, suffering and death we rejoice in the grace of God.
В болка, страдание и смърт ние се радваме в Божията благодат.
Резултати: 111, Време: 0.072

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български