SHE'S BEEN LIVING - превод на Български

[ʃiːz biːn 'liviŋ]
[ʃiːz biːn 'liviŋ]
тя живее
she lives
she resides
she stays
she dwells
е живяла
lived
she's been living
тя живееше
she lived
she dwelt
she was alive

Примери за използване на She's been living на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She's been living in Hudson.
Живее в Хъдсън.
She's been living with somebody for months. And I know it.
Знам, че живее с друг мъж от месеци.
She's been living with her sister in oakland.
Живее със сестра си в Оукланд.
Uptown girl¶ Uptown girl¶¶ She's been living in her white bread world¶.
Момичето от квартала живее в свят, в който ядат само бял хляб.
She's been living on the streets for eight months.
Живее на улиците от осем месеца.
Do you actually think she's been living in that crawl space?
Наистина ли си мислиш, че тя е живяла в това зловещо място?
She's been living with this great guy,
Живее със страхотен пич,
She's been living here since childhood.
Живее тук от дете.
She's been living in Philly, what, since she was 11 years old?
Тя е живяла във Фили. Колко, от 11 г. възраст?
She's been living with one for a while.
Живее при една от тях.
She's been living with a guy named Billy Fish.
Живее с един на име Били Фиш.
She's been living in the Netherlands for the past two and a half years.
Живее и работи в Нидерландия от 2 години и половина.
You think she's been living here with him?
Мислиш ли, че живее с него?
No worms or fleas or since she's been living with me.
Не червеи или мухи или от тя е живяла с мен.
For the past two years, she's been living in a nursing home.
През последните две години майка ми живее в старчески дом.
That's because she's been living there for four months… since her husband left her, and she hit rock bottom.
Защото тя живее там от четири месеца… откакто съпругът й я напусна и тя стигна дъното.
She's been living with Johnny over at the stables that I work at,
Тя живее с Джони в конюшната,
And she and her family fled Syria through the desert into Jordan and she's been living in this camp for the last year and a half.
Тя и семейството ѝ избягали от Сирия през пустинята в Йордания и тя живееше в този лагер през последната година и половина.
She's been living in Paris for the past two years.
Тя живее в Париж, през последните две години,
She's been living off what she was entitled to as the wife of a slain police officer, Von.
Тя живее без това, на което има право като съпругата на убили полицейски служител, Вон.
Резултати: 58, Време: 0.0629

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български