SHINING ARMOR - превод на Български

блестящи доспехи
shining armor
shining armour
gleaming armor
бляскави доспехи
shining armor
shining armour
блестяща броня
shining armor
shining armour
a shiny armor
бляскава броня
shining armor
shining armour
лъскава броня
shining armor
shiny armor
сияещи доспехи
shining armor
блестящи брони
shining armor
блестящата броня
shining armor
бляскава ризница
блестящи armorwhat

Примери за използване на Shining armor на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm Not Your Knight In Shining Armor. He Is.
Не съм вашият рицар с блестяща броня, той е.
He was my knight in shining armor.
Той бе моят рицар в бляскава броня".
You're my knight in shining armor.
Ти си рицарят ми в лъскава броня.
Knights in shining armor.
Рицари в блестящи ArmorWhat.
I did not ask for stories of knights in shining armor.
Не вярвам на приказките за рицари в сияещи доспехи.
You had this image of me that I was like some knight in shining armor.
Моя образ за теб беше като рицар в бляскава ризница.
I'm your knight in shining armor, baby.
Аз съм твоят рицар с бляскави доспехи, скъпа.
There he is, my knight in shining armor.
Ето го и него, моят рицар в блестящи доспехи.
Lady I'm your knight in shining armor And I love you.
Лейди аз съм твоят принц в блестяща броня и те обичам.
this man is a knight in shining armor.
този мъж е рицар с лъскава броня.
I don't believe in knights in shining armor.
Не вярвам на приказките за рицари в сияещи доспехи.
butterfly in shining armor.
и пеперудка в бляскава броня.
Shining Armor owns the suit,
Блестящи Брони" притежават костюмите,
Her knight in shining armor.
Нейният рицар в блестящи доспехи.
You have always been my knight in shining armor, Grandpa.
Ти винаги си бил моят рицар в бляскави доспехи, дядо.
Yeah, I remember her and her punk in shining armor.
Да, Спомням си я с нейния тъп рицар в блестяща броня.
Shining Armor invented the suit.
Блестящи Брони" са изобретили костюмите.
Yeah, so, what is it about Kyla that breaks through Clark's shining armor?
Да, значи, кое е това в Кайла, което проби блестящата броня на Кларк?
Be her knight in shining armor, of course.
Да бъдеш нейният рицар в блестящи доспехи, разбира се.
You're my knight in shining armor.
Ти си моят рицар с бляскави доспехи.
Резултати: 165, Време: 0.0671

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български