SHORT BREAK - превод на Български

[ʃɔːt breik]
[ʃɔːt breik]
кратка почивка
short break
short rest
brief respite
short recess
quick break
brief break
short vacation
brief recess
short holiday
brief rest
кратка пауза
short pause
brief pause
short break
breather
brief hiatus
quick break
brief break
little break
brief intermission
short intermission
кратко прекъсване
short break
brief interruption
brief recess
short recess
brief hiatus
short interruption
brief intermission
short hiatus
short intermission
малка почивка
little break
small break
little vacation
little rest
short break
small holiday
small rest
little holiday
little getaway
slight pause
кратката отпуска
short break
short holiday
кратък отдих
a brief respite
a short recreational
a short rest
a short break
a brief reprieve
кратко спиране
short stop
short break
brief stop
кратката почивка
short break
кратки почивки
short breaks
short holidays
brief breaks
short rest
кратка почивкаcomment
кратко бягство
малко прекъсване

Примери за използване на Short break на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're gonna be right back after this short break.
Ще се върнем веднага след кратко прекъсване.
It's time for a short break.
Време е за малка почивка.
Start of a short break.
Начало на кратка почивкаComment.
A short break from the everyday.
Кратко бягство от ежедневието.
After a short break, the advice came from the Secretariat:“The Eurogroup does not exist in European law.
След кратка пауза секретариатът ни отговори:„Еврогрупата не съществува юридически.
Thereafter, a short break in 20-25 seconds and repeat the exercise again.
След това кратко спиране на 20-25 секунди и повторете упражнението отново.
It makes a great day trip or short break.
Това прави велик ден пътуване или кратка почивка.
Um… ladies and gentlemen, we're gonna take a short break.
Дами и господа ще направим малка почивка.
The meeting continued after a short break.
Тогава продължихте интервюто след кратко прекъсване.
End of a short break.
Край на кратка почивкаComment.
Wonderful short break in a great location.
Кратка пауза в прекрасния център.
After this short break we will come back with"Colorful Casino".
След малко прекъсване, се връщаме обратно с"Цветно Казино".
I know, but we could afford a short break.
Знам, но можем да си позволим кратка почивка.
Perhaps we will take a short break.
Може би трябва да направим малка почивка.
And we will be right back after a short break.
Ще се завърнем след кратко прекъсване.
Get away on a holiday, or a short break.
Отидете на почивка или кратко бягство.
After a short break in August, our project“Movie Perspective” continues.
След кратка пауза през август, нашият проект„Кино поглед“ продължава.
Why don't we take a short break.
Защо не си вземем кратка почивка.
We're gonna take a short break.
Сега ще си вземем малка почивка.
We will talk more with famous industrialist, Ratan Atarival… after a short break.
Ще продължим разговора с известния индустриалист Ратан Атарвал след кратко прекъсване.
Резултати: 412, Време: 0.0811

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български