SHOULD BE FINANCED - превод на Български

[ʃʊd biː 'fainænst]
[ʃʊd biː 'fainænst]
следва да бъдат финансирани
should be financed
should be funded
следва да бъде финансирано
should be financed
трябва да бъде финансирано
трябва да бъдат финансирани
should be funded
should be financed
must be funded
have to be financed
shall be financed
must be financed
need to be financed
have to be funded

Примери за използване на Should be financed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
if there is a targeted volume of the EU budget which should be financed from new own resources.
от това дали е налице целева стойност от бюджета на ЕС, която трябва да бъде финансирана от нови собствени ресурси.
therefore could not decide whether a programme should be financed or not.
не са можели да решат дали тази програма следва да бъде финансирана.
Assistance should be financed in such a way as to spread the burden equitably among all passengers using an airport
Помощта следва да се финансира по такъв начин, че финансовата тежест да се разпределя поравно сред всички пътници,
As the extraordinary measure it is, the EGAF should be financed autonomously, and it is a very serious mistake for the EGAF,
В качеството си на извънредна мярка ЕФПГ трябва да се финансира автономно и е много сериозна грешка, че като краткосрочна мярка
Expenditure incurred by the Member States as a result of the obligations arising from the application of this Regulation should be financed by the Community in accordance with Regulation(EC) No 1290/2005.
Разходите на държавите-членки в резултат на задълженията, произтичащи от прилагането на настоящия регламент, следва да се финансират от Общността в съответствие с Регламент(ЕО) № 1290/2005.
Expenditure incurred by the Member States as a result of the obligations arising from the application of this Regulation should be financed by the Community in accordance with Council Regulation(EC) No 1290/2005 of 21 June 2005 on the financing of
Разходите, понесени от държавите-членки в рамките на задълженията по прилагане на настоящия регламент, следва да се финансират от Общността в съответствие с Регламент(ЕО)
(20) Expenditure incurred by the Member States as a result of the obligations arising out of the application of this Regulation should be financed by the Community in accordance with Council Regulation(EC) No 1258/1999 of 17 May
Разходите, направени от държавите-членки в резултат от задълженията им произтичащи от прилагането на настоящия регламент, следва да бъдат финансирани от Общността,
namely those laying down how particular projects or activities should be financed or those related to the proposed annual budgets,
именно тези, които посочват как отделни проекти или дейности следва да бъдат финансирани или тези, касаещи предложените годишни бюджети,
security for development should be financed within Heading IV of the multiannual financial framework for the years 2014-2020, primarily through redeployments,
на сигурността за развитие следва да бъде финансирано в рамките на функция IV от многогодишната финансова рамка за периода 2014- 2020 г.,
important for us and to what extent these priorities should be financed.
за това какво наистина е важно за нас и в каква степен трябва да бъдат финансирани тези приоритети.
whereas interventions for third-country nationals with a longer-term impact should be financed under the ERDF and ESF+.
насочените към граждани на трети държави интервенции с дългосрочно въздействие следва да бъдат финансирани от ЕФРР и ЕСФ+.
and which areas should be financed to help Europe recover following the global crisis,
и кои области следва да бъдат финансирани, за да се помогне на Европа да се възстанови след глобалната криза,
The EU budget should be financed by genuinely autonomous own resources- such as taxes on carbon emissions
Бюджетът на ЕС трябва да бъде финансиран от истински автономни собствени ресурси- като например данъци върху въглеродните емисии
The IMF should be financed effectively, tax havens should be subject to scrutiny, and financial institutions should be regulated robustly, with an effective European financial services authority overseeing the system:
Международният валутен фонд трябва да бъде финансиран ефективно, зоните на" данъчен рай" следва да подлежат на щателна проверка, а финансовите институции- да се регулират стриктно, като системата се надзирава
above the current ceilings of the multiannual financial framework, and should be financed by euro-area and other participating members via a source of revenue to be agreed between participating Member States
над настоящите тавани на многогодишната финансова рамка, и следва да бъде финансиран от еврозоната и други участващи членове посредством договорен между участващите държави членки източник на приходи,
While some of those measures should be financed and defined by the Community it should be left to Member States to select the right mix for the needs of their respective constituencies,
Въпреки че тези мерки следва да се финансират и определят от Общността, на държавите-членки следва да се предостави свободата да изберат подходящия набор от мерки,
Irrespective of any considerations regarding the objectives of the new European microfinance facility, it is unacceptable that it should be financed by reducing the funds available to existing programmes, in this case Progress,
Независимо от наличието на съображения по отношение на целите на новия европейски механизъм за микрофинансиране неприемливо е, че той трябва да се финансира чрез намаляване на наличните средства по съществуващите програми,
While those measures should be financed and defined by the Community, it should be
Въпреки че тези мерки следва да се финансират и определят от Общността,
It's an additional priority and should be financed on top.”.
Това е допълнителен приоритет и следва да получи допълнително финансиране“.
The Authority should be financed by the general budget of the European Union.
Органът следва да се финансира от общия бюджет на Европейския съюз.
Резултати: 1178, Време: 0.0928

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български