SHOWN TO CAUSE - превод на Български

[ʃəʊn tə kɔːz]
[ʃəʊn tə kɔːz]
показали че причиняват
доказано че причинява
показано да доведе
shown to cause
доказано че причиняват
показал че причинява
показало че причинява
показва че причинява

Примери за използване на Shown to cause на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Even a one-second delay in page load time has been shown to cause a 7% loss in conversion and 11% fewer page visits.
Едносекундно забавяне на времето за зареждане на страницата е показало, че причинява 7% загуба на конверсия и 11% по-малко посещения.
as well as have actually never been shown to cause any kind of adverse effects.
законни, както и всъщност никога не е доказано, че причиняват каквито и да било неблагоприятни последици.
In effective doses, the medicine has not been shown to cause different side effects
Педиатрична Това лекарство е тествано при деца и не е доказано, че причинява различни странични ефекти
Most importantly, no known factors in the psychological environment of a child have been shown to cause autism.
Не са известни фактори в психологическаото обкръжение на децата, които да са показали, че причиняват аутизма.
a developing baby's brain, eating average amounts of seafood containing low levels of mercury during pregnancy hasn't been shown to cause problems.
хранене средните количества морски дарове, съдържаща ниски нива на живак по време на бременност не е доказано, че причиняват проблеми.
which has been shown to cause reproductive problems such as testicular damage,
за който е доказано, че причинява репродуктивни проблеми като увреждане на тестисите,
According to the NIEHS of the 50,000 different kinds of trees, less than 100 have been shown to cause allergies.
От 50 000 различни видове дървета, по-малко от 100 са показали, че причиняват алергии.
also have never ever been shown to cause any kind of adverse effects.
също легализирана, а също така и не всякога е доказано, че причиняват каквито и да било неблагоприятни последици.
This medicine has been tested in children and, in effective doses, has not been shown to cause different side effects
Педиатрична Това лекарство е тествано при деца и не е доказано, че причинява различни странични ефекти
Rifampicin is a strong CYP3A4 inducer and has been shown to cause a 72% decrease in atazanavir AUC which can result in virological failure
Рифампицин е силен CYP3A4 индуктор и е доказано, че предизвиква 72% понижаване на AUC на атазанавир, което може да доведе до вирусологичен неуспех
have been shown to cause putting on weight,
са показали, че да причини повишаване на теглото,
These bacterial infections have been shown to cause guttate psoriasis,
Тези бактериални инфекции са показали, че предизвикват гутатен псориазис,
have shown to cause putting on weight,
са показали, че да причини повишаване на теглото,
have shown to cause weight gain,
са показали, че да причини повишаване на теглото,
These bacterial infectionshave been shown to cause guttate psoriasis,
Тези бактериални инфекции са показали, че предизвикват гутатен псориазис,
There are more than 80,000 chemicals in use in the United States which have been shown to cause allergies, asthma,
Има повече от 80 000 химически вещества, които са показали, че предизвикват алергии, астма, вродени дефекти, хронични заболявания,
as well as have never ever been shown to cause any kind of adverse effects.
са 100% безопасни и юридически, и никога не е доказано, че предизвиква никакви странични ефекти.
also have actually never been shown to cause any kind of negative effects.
са 100% безопасни и законни, и всъщност никога не са показали, че да причини каквато и да е отрицателно въздействие.
has been shown to cause irritation of the mucous membranes and skin.
тъй като е запалим и е доказано, че предизвиква дразнене на лигавиците и кожата.
coated in dextran were shown to cause“substantial” cell death in neuroblastoma cells while having little impact on healthy cells- the perfect combination for a cancer drug.
покрити с декстран, са показали, че причиняват“значителна” клетъчна смърт в клетките на невробластома, като същевременно оказват малко влияние върху здравите клетки- перфектната комбинация за раково лекарство.
Резултати: 57, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български