SO I WAS THINKING - превод на Български

[səʊ ai wɒz 'θiŋkiŋ]
[səʊ ai wɒz 'θiŋkiŋ]
та си мислех
so i was thinking
така че аз си мислех
реших
i decided
i thought
i figured
i chose
so
wanted
i solved
i resolved
i determined

Примери за използване на So i was thinking на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm tired of being depressed.- So I was thinking.
Писна ми да съм депресиран и мислех.
I don't want your death on my conscience, so I was thinking.
Не искам да ми тежиш на съвестта, затова си мислех.
I have played that game a lot,- so I was thinking if you could.
Аз съм играл тази игра много, та си помислих, ако можеше.
I have some vacation time, so I was thinking.
Имам няколко свободни дни и си мислех.
Britain doesn't have a ski-jumping team so I was thinking.
Великобритания няма отбор по ски скокове, затова си мислех.
So I was thinking that you and I could get up early
Та си мислех, че може да станем утре по-рано
So I was thinking that maybe you and I could pretend to be a little bit more than friends to, you know, make Jill feel.
Та си мислех, че можем да се престорим на нещо повече от приятели, за да накараме Джил да се почувства.
So I was thinking, Owen, if I help you today,
Така че аз си мислех, Оуен, ако мога да ви помогна днес,
So I was thinking, if I didn't have a roof,
Та си мислех, че ако нямам покрив,
So I was thinking, what if we could convince her to I don't know, like, give up some secret stuff or--?
Та си мислех, ако можем да я убедим… да и дадем някои тайни неща?
So I was thinking when you got back,
Та си мислех, когато се върнеш, може да те заведа в"Палм"
So I was thinking, if you haven't already gotten a cake,
Та си мислех, че ако още не сте поръчали торта,
I mean, he's not really missing us, so I was thinking maybe we could just stick around
Искам да кажа, че не ни липсва, та си мислех, че можем да се навъртаме наоколо,
So I was thinking maybe I could go on the road with you
Та си мислех, може би да дойда с теб
Listen, man, Cammi gets off in an hour, so I was thinkingI would just hang around, have a drink.
Слушай човече, Ками свършва след час, та си мислех… да се помотая наоколо, да пийна нещо.
So I was thinking, maybe it was his way of trying to say sorry for what he did,
Та си мислех, че може би това е бил неговият начин да се извини за стореното,
He called me a bell-end, so I was thinking maybe you could have a look, just you.
Нарече ме лукова глава, та си мислех, не може ли ти да погледнеш--само ти.
So I was thinking, if we're gonna do this every day,
Та си мислех, ако ще правим това всеки ден и се надявам да
I got a gig tonight that's gonna go late, so I was thinking that you could come by after school.
По-късно имам ангажимент, който ще е до късно, та си мислех дали ще се отбиеш след училище.
Anyway, I got a new condo, but it's getting renovated, So I was thinking maybe I could crash here.
Както и да е, имам нов апартамент, но се ремонтира, та си мислех да остана тук.
Резултати: 92, Време: 0.0657

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български