SO MANY OTHER THINGS - превод на Български

[səʊ 'meni 'ʌðər θiŋz]
[səʊ 'meni 'ʌðər θiŋz]
толкова много други неща
so many other things
so much else
so much more
so many different things
толкова други неща които
още толкова много неща
so much more
still so much
still so many things
so many other things

Примери за използване на So many other things на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But he's been a fool about Jane, about so many other things.
Но той пък се държа глупаво за Джейн, за толкова други неща!
Filed away, like so many other things.
И открадната- като много други неща.
I'm sorry for that and for so many other things.
Съжалявам за това и за много други неща.
Government is a tool, like so many other things.
Интернет Е медиа, както и много други неща.
That is really a question of taste, like so many other things.
Е, въпрос на вкус, както много други неща….
but I enjoy so many other things.
но обичам и много други неща.
we are serving so many other things.
ставаме слуги на толкова много други неща.
But all I see is that money we could use for so many other things.
Пари, които бихме могли да използваме за толкова други неща.
I have no explanation for that, as for so many other things.
Нямам обяснение за това, както и за много други неща.
How can I sit when there are so many other things to do?
Защо изобщо да работим, когато има толкова други неща за вършене?
sweep and so many other things!
мета и много други неща!
But women indulge into so many other things.
Но жените вземат участие в толкова други неща.
We can learn from the Founders in this, as in so many other things.
И те могат да ви образоват в това, както в много други неща.
But, yet, the sonic structure could mean so many other things.
Но също така мелодията може да изразява много други неща.
I hated him for that and for so many other things.
Мрази ме Сигурно за това и навярно за много други неща.
And I hate you for that and for so many other things.
Мрази ме Сигурно за това и навярно за много други неща.
I should have liked you to do so many other things.
Нищо друго не правиш. Бих искала да правиш толкова други неща.
THAT money could be used for so many other things.
Тези пари могат да бъдат използвани за много други неща.
Of course, within relationships, as with so many other things in life, change is inevitable.
В рамките на отношенията, както е в случая с толкова много други неща в живота, промяната е неизбежна.
There's so many other things that I wanna tell you about Fred, things that maybe many of you already know.
Има още толкова много неща, който искам да ви кажа за Фред… неща който може би повечето от вас вече знаят.
Резултати: 108, Време: 0.0496

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български