SO MUCH TO SAY - превод на Български

[səʊ mʌtʃ tə sei]
[səʊ mʌtʃ tə sei]
толкова много да кажа
so much to say
so much to tell
толкова много за казване
so much to say
толкова много да ти казвам
толкова много да кажат
so much to say
so much to tell
да говори толкова много
talk so much
so much to say

Примери за използване на So much to say на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have so much to say to her.
Да й кажа толкова много неща.
I thought there would be so much to say.
Исках да кажа толкова много неща.
And having so much to say.
И да имам толкова много неща да кажа.
I have so much to say and write about.
Ах, има толкова много да се каже и пише за тях.
I write because I have so much to say.
Пиша, защото имам много неща за казване.
and I had so much to say, and I'm sure we will be such friends.
а имах толкова много да ви кажа, а и съм убеден, че ще станем приятели.
Bands like Adrestia have so much to say, so we decided to interview them about their music,
Групи като Адрестия имат толкова много за казване, че решихме да ги разпитаме още за музика,
then I would have so much to say…-… but she doesn't.
каже здрасти, тогава имам толкова много да кажа, но тя не го прави.
There needed to be more, they had so much to say to each other, but the words were bottled up.
Те имали още толкова много да си кажат един на друг, а въжетата ставали все по-малко.
Plus, I had so much to say, I figured this was the best way to vent,
Плюс, имам да кажа толкова много, сметнах, че това е наи-добрия начин за инвестиция,
My dearest Crane, Why is it there is always so much to say when there is so little time?
Скъпи мой Крейн, защо винаги има толкова много за казване, когато има толкова малко време?
After 22 years there is so much to say and so many people to thank at this great football club.
След 22 години тук имам толкова много неща да кажа и имам да благодаря на толкова много хора.
It Was one of those dates When you have so much to say that coffee turns into a movie,
Беше една от онези първи срещи, когато има толкова много за казване, че кафето преминава във филм,
This Psychokinesis is really the"magic" of which the ancient writers had so much to say in their mystical works
Вие разбирате следователно, че Менталната трансмутация наистина е"Магия", за която древните автори са имали толкова много да кажат в своите мистични произведения
that Mental Transmutation is really the“Magic” of which the ancient writers had so much to say in their mystical works,
Менталната трансмутация наистина е"Магия", за която древните автори са имали толкова много да кажат в своите мистични произведения
it is good that we have so much to say about mobility.
е добре, че имаме толкова много да кажем за мобилността.
I have so much to say.
Толкова имам да ви казвам.
I have so much to say.
Имам толкова неща да ти кажа.
So much to say Stefan.
Голям разказва Стефан.
I had so much to say.
Толкова много имам да ви разказвам.
Резултати: 4172, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български