SOMETHING THAT HAPPENS - превод на Български

['sʌmθiŋ ðæt 'hæpənz]
['sʌmθiŋ ðæt 'hæpənz]
нещо което се случва
нещо което се е случило

Примери за използване на Something that happens на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is something that happens when you're not looking for it.
Тя е нещо, което се проявява тогава когато не я търсиш.
Peace is not something that happens“out there.”.
Войната не е нещо, което става„там някъде”.
We're witnessing something that happens with increasing rarity.
Свидетели сме на нещо, което се случва с увеличаване рядкост.
It's something that happens over time when you trust each other.
Това е нещо, което става с времето, когато си имате доверие.
This isn't something that happens in an instant.
А това не е нещо, което става за един миг.
War is not something that happens“over there.”.
Войната не е нещо, което става„там някъде”.
Most of us think about love as something that happens to us.
Повечето от нас мислят за любовта като на нещо, което се случва с нас.
It's not something that happens in an instant.
А това не е нещо, което става за един миг.
Is it just something that happens with time?
Случайно ли е това, което се случва с времето?
How do you react to something that happens in a new media?
Как да реагираме на нещо, което се появява в новите медии?
Getting your ex girlfriend back from another man isn't something that happens overnight.
Получаването на жена от друг мъж не е нещо, което става за една нощ.
Is it something we do or something that happens to us?
Аз ли правя нещо, или нещо се случва с мен?
it's something that happens.
това са неща, които се случват.
Happiness is something that happens.
Щастието е това, което се случва.
Thinking outside the box is not something that happens naturally.
Да мислиш извън кутията не е нещо, което се назубря.
But this drowning is something that happens every year and many will turn the flood to their advantage.
Но наводненията са нещо което се случва всяка година и много го превръщат в предимство.
Today the Full Moon takes place in your sign, something that happens just once a year.
В понеделник е новолунието във вашия знак, нещо което се случва веднъж в годината.
Today the Full Moon takes place in your sign, something that happens just once a year.
В понеделник е пълнолуние във вашия знак, нещо което се случва един път в годината.
It is not simply something that happens in your old age,
Това не е просто нещо, което се провежда в стария си възраст,
It is not just something that happens in your old age,
Това не е просто нещо, което се провежда в стария си възраст,
Резултати: 262, Време: 0.0753

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български