SOVEREIGN EQUALITY - превод на Български

['sɒvrin i'kwɒliti]
['sɒvrin i'kwɒliti]
суверенната равнопоставеност
the sovereign equality
суверенно равенство
sovereign equality
равенството по суверенитет

Примери за използване на Sovereign equality на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The sovereign equality of member states.
Принципа на суверенното равенство на държавите;
The Charter stated that"the sovereign equality of all members" is fundamental to the organization
В Устава е посочено, че суверенното равенство на всички членове е фундаментално за организацията
the principle of sovereign equality, which is the most important norm governing state-to-state relations.
принципа на суверенното равенство, който е най-важната норма, ръководеща отношенията между държавите.
When a“spheres of influence" approach re-emerges, the sovereign equality of States and respect for the rights inherent in sovereignty are flouted.
Когато логиката на сферите на влияние се завръща, суверенната равнопоставеност на държавите и спазването на правата, произтичащи от суверенитета им, стават обект на подигравка.
This is because the sovereign equality of states is a foundational principle of the UNO.
Нещо повече, суверенното равенство на страните членки е основата на Организацията на Обединените нации.
Article 2 of the United Nations Charter claims that the organization is based on the sovereign equality of all members.
От Хартата на Организацията на обединените нации декларира, че Организацията е основана на принципа на суверенното равенство на всички свои членове.
self-determination and respect for sovereign equality.
на самоопределението и зачитането на суверенното равенство.
Cooperation within the frame-work of the Association shall be based on respect for the principles of sovereign equality, territorial integrity,
Сътрудничество в рамките на Асоциацията се основават на зачитането на принципите на суверенното равенство, териториалната цялост, политическата независимост,
the self-determination of peoples and the sovereign equality of States, despite the willingness of the Bolivian government to maintain cordial relations".
самоопределението на народите и равенството по суверенитет на държавите, въпреки желанието на боливийското правителство за поддържане на сърдечни отношения".
relationship among which shall be based on respect for the principle of sovereign equality.
отношенията между които трябва да бъдат основани върху зачитане принципа на суверенното равенство.
relationship among which shall be based on respect for the principle of sovereign equality.
отношенията между които трябва да бъдат основани върху зачитане принципа на суверенното равенство.
the self-determination of peoples and the sovereign equality of States, despite the willingness of the Government of Bolivia to sustain cordial relations,” concludes the note.
принципите на ненамеса във вътрешните работи, самоопределението на народите и равенството по суверенитет на държавите, въпреки желанието на боливийското правителство за поддържане на сърдечни отношения".
In relation to its Members, those principles include the recognition of sovereign equality, the settlement of international disputes by peaceful means
По отношение на нейните членове тези принципи включват признаване на суверенно равенство, уреждане на международните спорове с мирни средства
on the basis of sovereign equality, territorial integrity,
в сътрудничество на базата на суверенно равенство, териториална цялост,
Cooperation within the framework of the association shall be based on respect for the principle os sovereign equality, territorial integrity,
Сътрудничество в рамките на Асоциацията се основават на зачитането на принципите на суверенното равенство, териториалната цялост, политическата независимост,
The guiding principles of this process of regional cooperation were inspired by respect for sovereign equality, territorial integrity,
Сътрудничество в рамките на Асоциацията се основават на зачитането на принципите на суверенното равенство, териториалната цялост, политическата независимост,
including the sovereign equality of States.
включително на суверенната равнопоставеност на Държавите.
The concept of state sovereignty was further reinforced in the United Nations charter of 1945 which is"based on the principle of the sovereign equality of all its Members.".
Принципа на неприкосновеност на държавния суверенитет откриваме още в чл.2 от Хартата на ООН от 1945г., в който изрично е посочено, че:„Организацията се основава на принципа на суверенната равнопоставеност на всички нейни членове”.
the UN Charter and the OSCE's documents, that is, the sovereign equality of states, non-interference in domestic affairs,
документите на ОССЕ основополагащи принципи на международния живот: суверенно равенство на държавите, невмешателство във вътрешните работи,
in accordance with the principles of sovereign equality, territorial integrity,
съгласно принципите на суверенно равенство, териториална цялост,
Резултати: 81, Време: 0.041

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български