TAKE IT OFF - превод на Български

[teik it ɒf]
[teik it ɒf]
го свалям
take it off
knock it off
i'm hitting on him
it down
свали го
put it down
take it off
bring it down
download it
him down
drop it
get it off
pull it down
knock it off
lower it
махни го
get it
put it away
it off
remove it
take him away
move it
cut it out
get rid of it
pull it out
him out
съблечи я
take it off
извади го
take it out
pull it out
get it out
pluck it out
remove it
gouge it out
whip it out
him out
bring it out
събличай го
take it off
да го снеме от
take it off
да го вземе
to take it
to pick him up
to get it
to retrieve it
to collect it
have it
to grab it
borrow it
свалете го
him down
take him
download it
put it down
get him
remove it
shoot it down
bring it down
pull him
it off
сваляй го
take it off
knock it off
i'm hitting on him
it down
го свалиш
го сваля
го сваляй
take it off
knock it off
i'm hitting on him
it down

Примери за използване на Take it off на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You know, he's just gonna take it off when he gets to school.
Знаеш ли, той просто няма да го вземе, когато той получава в училище.
Take it off, cowboy!
Събличай го, каубой!
Take it off and hand it over right now!
Извади го и ми го подай, веднага!
Blue clothing. Take it off!
Синята рокля, съблечи я.
No, I never take it off.
Не, никога не го свалям.
So I said to them,'Let any who have gold take it off.'.
Аз пък им рекох: който има злато, да го снеме от себе си.
Take it off, Alfred Eisenstadt!
Махни го, Алфред Айзенщат!
Take it off and don't move!
Свали го и не мърдай!
Take it off, baby!
Събличай го, бейби!
Shouldn't we let some other government agency take it off our hands?
Защо не оставим някоя друга правителствена служба да ни го вземе?
let them take it off.
който има злато, да го снеме от себе си.
No, I never take it off at parties.
Не, никога не го свалям по купони.
It ain't the motor, take it off.
Махни мотора, извади го.
Take it off, please.
Свалете го, моля ви.
Please take it off! Thank you!
Махни го моля те, благодаря!
Take it off, it bothers me.
Свали го, това ме притеснява.
It's a good luck charm, I never take it off.
Талисман ми е, никога не го свалям.
Take it off.
Сваляй го.
Take it off.
Свалете го тогава.
Take it off, Eugene Atget!
Махни го, Юджийн Атег!
Резултати: 423, Време: 0.0869

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български