TEMPORARY RESIDENCE PERMIT - превод на Български

['temprəri 'rezidəns 'p3ːmit]
['temprəri 'rezidəns 'p3ːmit]
временно пребиваване
temporary residence
temporary stay
sojourn
temporary residency
temporary resident visa
на разрешение за временно пребиваване
temporary residence permits for
of a permit for a temporary residence

Примери за използване на Temporary residence permit на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
was given a temporary residence permit by Germany's Baden-Wurttemberg state.
е получил временно разрешение за пребиваване от страна на германската провинция Баден-Вюртемберг.
For refusal by the establishment issuing to the worker a temporary residence permit, to renew this type;
За отказ от страна на предприятието, издало на работника, разрешение за временно пребиваване, за подновяване на този вид;
for a long time, you can get a temporary residence permit for up to three years.
можете да получите разрешение за временно пребиваване за срок до три години.
third country nationals, each lodged an application for a temporary residence permit(asylum) in the Netherlands.
C подават молби за издаване на разрешения за временно пребиваване(убежище) в Нидерландия.
was given a temporary residence permit by Germany's Baden-Wurttemberg state.
е получил разрешение за временно пребиваване от провинция Баден-Вюртемберг.
Ulm and given a temporary residence permit by Germany's Baden-Wurttemberg state.
е получил временно разрешение за пребиваване от страна на германската провинция Баден-Вюртемберг.
On an unspecified date shortly after his arrival the first applicant obtained a temporary residence permit.
На неуточнена дата скоро след пристигането си първият жалбоподател получил разрешение за временно пребиваване.
Stateless person who has no identity document, a temporary residence permit is issued as a document of established form.
Ако Вие нямате никакво гражданство и никакъв документ за самоличност, разрешението за временно пребиваване се оформя като специален документ с установена форма.
that is, without a permanent or temporary residence permit, you should also contact the office in the area where further registration is planned,
т.е. без разрешение за постоянно или временно пребиваване, трябва да се свържете с офиса в района, където се планира по-нататъшната регистрация, както и да
As regards the second application, the Spanish Government indicated at the hearing that, on 18 February 2015, a temporary residence permit was granted to the applicant in the main proceedings by the Representation of the Spanish Government in Malaga.
Що се отнася до втората молба, испанското правителство посочва в съдебното заседание, че на 18 февруари 2015 г. представителството на централната власт в провинция Малага е предоставило на жалбоподателя разрешение за временно пребиваване.
work in the Netherlands for 15 months, through a temporary residence permit.
продължение на 15 месеца, чрез разрешение за временно пребиваване.
refuse to issue or cancel canceled, territorial FMS within three days from the date of cancellation of a decision restores you to a temporary residence permit.
териториалният орган на ФМС в течение на три дни от отмяната на съответното решение Ви възстановява разрешението за временно пребиваване.
If you have a temporary residence permit, you will need to deal with this issue at the place of actual residence,
Ако имате временно разрешение за пребиваване, ще трябва да се справят с този проблем на мястото на действително пребиваване,
a visa or temporary residence permit, a migration card,
виза или разрешение за временно пребиваване, карта за миграция,
Sarah applied for the temporary residence permit from the state to get the legal right to live in Estonia.
съгласно Закона за партньорството, въз основа на което Сара кандидатства за разрешение за временно пребиваване в страната.
who does not have residency or a temporary residence permit);
който не се изискват визи, а не като на разрешение за пребиваване или разрешение за временно пребиваване.
of temporary residence permits, and the list of documents to be submitted along with the temporary residence permit applications shall be approved by the Government of the Russian Federation.
на разрешение за временно пребиваване и списък на документите да бъдат представени заедно със заявлението за разрешение за временно пребиваване, одобрен от правителството на Руската федерация.
foreign nationals are obliged to apply for temporary residence permit to the Passports and Migration Directorate,
чужденците са длъжни да подадат молба за разрешение за временно пребиваване в Дирекция„Паспорти и миграция” към МВР,
the referring court stated that the claim set out in the administrative appeal seeking a temporary residence permit had been satisfied by the decision made by the Government Office in the Province of Malaga on 18 February 2015,
съдържащо се в жалбата, подадена по съдебен ред, с което се цели получаване на разрешение за временно пребиваване, е удовлетворено с решението от 18 февруари 2015 г. на представителството на централната власт в провинция Малага, но посочи,
data from A and B for the purpose of obtaining a temporary residence permit in the Netherlands.
във връзка с отхвърлянето на молбите им за получаване на разрешения за временно пребиваване(убежище) в Нидерландия.
Резултати: 87, Време: 0.0477

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български