TEST FACILITY - превод на Български

[test fə'siliti]
[test fə'siliti]
тестовото съоръжение
test facility
testing facility
тестово съоръжение
test facility
тестовата площадка
test site
testing ground
test facility

Примери за използване на Test facility на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The administrative and practical details of a test facility inspection or study audit should be discussed with the management of the facility at the start of the visit.
Административните и практическите подробности на проверката или изследователския одит на тестовото съоръжение се обсъждат с управителя на съоръжението в началото на посещението.
Test facility inspections and study audits inevitably disturb the normal work in a facility..
Проверките на тестовото съоръжение и изследователските одити на тестовите съоръжения неизбежно нарушават нормалната работа в съоръжението..
Where no previous test facility inspections have been conducted, a pre-inspection visit
Където не е осъществена предишна проверка на тестовите съоръжения, може да се направи посещение за предварителна проверка,
Test facility inspections should be conducted on a regular,
Проверките на тестовото съоръжение се извършват на регулярна, рутинна основа,
Describe actions that may be taken as follow-up test facility inspections and study audits.
Да опише действията, които могат да се изпълнят като последващи проверки на тестовото съоръжение и одит на изследването.
can be conducted independently of test facility inspections.
те могат да се извършват независимо от проверките на тестовите съоръжения.
GLP Monitoring Authority to perform test facility inspections or study audits.
за да извършат проверка на тестовите съоръжения или одит на изследване.
Rigorously tested across extremes of terrain and temperature, the I-PACE has tamed the Arctic at Jaguar Land Rover's cold weather test facility in Arjeplog, Sweden, at temperatures as low as -40°C.
Строго тестван при екстремни терени и температури, I-Pace укроти Арктика в тестовото съоръжение на Jaguar Land Rover за студени метеорологични условия в Арйеплог, Швеция, при температури от порядъка на-40°C.
Purpose: to determine whether the test facility has written SOPs relating to all the important aspects of its operations,
Цел: да се определи дали тестовото съоръжение има писмени СОП, свързани с всички важни аспекти на неговите дейности,
The company has just welcomed its first full-scale passenger capsule to its dedicated test facility in France, with the CEO indicating that the first commercial customers could hop aboard as early as 2022.
Компанията приветства първата си капсула за пътници, в пълен мащаб, в специалното си тестово съоръжение във Франция, като главният изпълнителен директор посочи, че първите пътници ще могат да пътуват още през 2022 година.
Nevertheless, details of the inadequacies or faults detected should be provided to the test facility and assurances sought from its senior management that action will be taken to remedy them.
Въпреки това подробности за непълноти и забелязани грешки трябва да бъдат предоставени на тестовото съоръжение и да се потърсят уверения от старшата управа, че ще се предприемат мерки за тяхното отстраняване.
may even need to remove commercially sensitive documents from a test facility or refer to them in detail in their reports.
може дори да трябва да отстрани документи с деликатен търговски характер от дадено тестово съоръжение или подробно да се позовава на тях в своите отчети.
The British automaker brought I-Pace prototypes to the Jaguar Land Rover cold weather test facility in Arjeplog, Sweden,
Британският производител докара прототипи на I-Pace на тестовото съоръжение на Jaguar Land Rover за студено време в Арйеплог,
the inspector should be prepared to discuss his findings with representatives of the test facility and should prepare a written report,
инспекторът трябва да бъде подготвен да обсъди своите открития с представители на тестовото съоръжение по време на заключителна конференция
respect the wishes of the management of the test facility as to the timing of visits to certain sections of the facility..
се взимат предвид желанията на управата на тестовото съоръжение относно времето за посещение на някои части на съоръжението..
A procedure should exist whereby a test facility may make representations relating to the outcome of a test facility inspection or study audit for GLP compliance monitoring and/or relating to the action the GLP Monitoring Authority proposes to take thereon.
Трябва да има процедура, съгласно която тестовото съоръжение може да направи постъпки, свързани с резултата от проверката на тестовото съоръжение или изследователския одит за наблюдение на ДЛП спазване и/или отнасящи се до действие, което ДЛП наблюдаващият орган предлага да се предприеме.
The Jaguar I-PACE has been rigorously tested across extremes of terrain and temperature at the Jaguar Land Rover cold weather test facility in Arjeplog, Sweden, at temperatures as low as -40°F.
Строго тестван при екстремни терени и температури, I-PACE укроти Арктика в тестовото съоръжение на Jaguar Land Rover за студени метеорологични условия в Арйеплог, Швеция, при температури от порядъка на минус 40 градуса.
A test facility inspection will usually include a study audit
Проверката на тестовото съоръжение обикновено включва изследователски одит или преглед като част от проверката,
When a test facility inspection or study audit has been completed, the inspector should be prepared to discuss his findings with representatives of the test facility at a closing conference and should prepare a written report,
Когато проверката на тестовото съоръжение или одитът на изследването са завършени, инспекторът трябва да бъде подготвен да обсъди своите открития с представители на тестовото съоръжение по време на заключителна конференция
The purpose of this part of this Annex is to provide guidance for the conduct of test facility inspections and study audits which would be mutually acceptable to OECD member countries.
Целта на тази част от настоящото приложение е да даде насока за провеждане на проверки на тестовото съоръжение и изследователски одити, които биха били взаимно приемливи за страните членки на ОИСР.
Резултати: 63, Време: 0.0415

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български