THE ADMINISTRATIVE BURDEN FOR - превод на Български

[ðə əd'ministrətiv 'b3ːdn fɔːr]
[ðə əd'ministrətiv 'b3ːdn fɔːr]
административната тежест за
administrative burden for
административното бреме за
administrative burden for

Примери за използване на The administrative burden for на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
further simplifies the assessment, thus reducing the administrative burden for Member States.
с което се постига намаляване на административната тежест за държавите-членки и местните държавни органи.
aims to reduce the administrative burden for citizens and prevent abuse attempts.
цели намаляване на административната тежест за гражданите и превенция срещу опити за злоупотреби.
Ex ante controls have been consciously reduced in order to simplify the system and reduce the administrative burden for beneficiaries.
Предварителните проверки са ограничени съзнателно с цел опростяване на системата и намаляване на административната тежест за бенефициерите.
notably to simplify and reduce the administrative burden for participants, beneficiary institutions and NA.
особено за опростяване и намаляване на административната тежест за участниците, институциите бенефициенти и националните агенции.
the Commission has differentiated since 2017 between administrative costs at Member State and EU level and the administrative burden for beneficiaries in complying with their obligations26.
от 2017 г. Комисията прави разлика между административните разходи на равнището на държавите членки и на ЕС и административната тежест за бенефициентите при спазването на техните задължения26.
Asks for a proposal that facilitates the implementation of the reform in order to guarantee that the administrative burden for farmers and Member States' authorities is kept to an absolute minimum;
Изисква предложение, което да улеснява прилагането на реформата, за да се гарантира, че административното бреме за селскостопанските производители и органите на държавите членки е сведено да абсолютен минимум;
Reducing the administrative burden for pharmaceutical companies producing veterinary medicines by streamlining the procedure for the marketing application,
Намаляване на административната тежест за фармацевтичните дружества, произвеждащи ветеринарни лекарствени продукти, чрез рационализиране на процедурата за
cutting the administrative burden for companies and bringing more clarity to existing rules,
намаляване на административната тежест за предприятията и ще внесе по-голяма яснота относно съществуващите правила,
(29) In order to reduce the administrative burden for the collection of data,
(29) С цел да се намали административната тежест при събирането на данни,
cutting the administrative burden for companies and bringing more clarity to existing rules,
намаляване на административната тежест за предприятията и ще внесе по-голяма яснота относно съществуващите правила,
The amendment is a result of one of the measures initiated by the Ministry of Foreign Affairs in 2017 for improving the administrative service and reducing the administrative burden for the citizens.
Промяната е в резултат на една от мерките, инициирани от МС през 2017 г. за подобряване на административното обслужване и намаляване на административната тежест за гражданите и бизнеса.
as well as one of the main measures to reduce the administrative burden for citizens, businesses
премахване на хартиената администрация, както и една от основните за намаляване на административната тежест за гражданите, бизнеса
This draft opinion seeks to further simplify the rules on posting that apply to the road transport sector and to reduce the administrative burden for companies and for their drivers.
Настоящото проектостановище има за цел допълнително опростяване на правилата за командироване, които се прилагат в сектора на автомобилния транспорт, както и намаляване на административната тежест за дружествата и за работещите в тях водачи.
shall address the budgetary impact of the changes in the cost calculation regime as compared to the Sixth Framework Programme and its effects on the administrative burden for participants.
за изчисляване на разходите, в сравнение със Шестата рамкова програма и нейното въздействие върху административното бреме за участниците.
(29) In order to reduce the administrative burden for the collection of data,
(29) С цел да се намали административната тежест при събирането на данни,
(29) In order to reduce the administrative burden for the collection of data,
(29) С цел да се намали административната тежест при събирането на данни,
I am, of course, hugely in favour of reducing the administrative burdens for businesses, in particular,
Разбира се, напълно подкрепям намаляването на административната тежест за дружествата, и по-конкретно за МСП
national authorities and decrease the administrative burdens for businesses allowing them to benefit from the free movement of goods on the Single Market of the European Union.
за националните органи и ще намали административната тежест за предприятията, като им позволи да се възползват от свободното движение на стоки в рамките на единния пазар на Европейския съюз.
The measures shall take into account the need for the requirements to maintain high levels of investor protection to promote investor confidence in those markets while minimising the administrative burdens for issuers on the market
В мерките се отчита необходимостта чрез изискванията да се осигури високо равнище на защита на инвеститорите с цел повишаване на доверието им в тези пазари, като едновременно с това се сведе до минимум административната тежест за емитентите на пазара,
What is the administrative burden for an employer?
Каква административна тежест за работодателя?
Резултати: 1178, Време: 0.0618

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български