THE ADMIRAL KUZNETSOV - превод на Български

адмирал кузнецов
admiral kuznetsov
aircraft carrier admiral kuznetsov
admiral kuznetzov

Примери за използване на The admiral kuznetsov на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Russia announced that its only aircraft carrier, the Admiral Kuznetsov, and part of its Northern Fleet would be sent to the eastern Mediterranean.
Русия обяви, че само самолетоносачът"Адмирал Кузнецов" и част от Северния руски флот ще бъдат изпратени към източното Средиземноморие.
The Admiral Kuznetsov has seen action in Russia's military campaign in Syria in support of President Bashar al-Assad with its planes carrying out airstrikes against rebel forces.
Адмирал Кузнецов" участва в руската военна кампания в Сирия в подкрепа на президента Башар ал Асад, като самолетите му нанасяха въздушни удари срещу бунтовниците, отбелязва Ройтерс.
The Admiral Kuznetsov has seen action in Russia's military campaign in Syria in support of President Bashar al-Assad with its planes carrying out air strikes against rebel forces.
Адмирал Кузнецов" участва в руската военна кампания в Сирия в подкрепа на президента Башар ал Асад, като самолетите му нанасяха въздушни удари срещу бунтовниците, отбелязва Ройтерс.
The Admiral Kuznetsov has seen action in Russia's military campaign in Syria in support of President Bashar al-Assad,
Адмирал Кузнецов" участва в руската военна кампания в Сирия в подкрепа на президента Башар ал Асад,
The Admiral Kuznetsov could have had a catapult launch,
Адмирал Кузнецов“ можел да има парен катапулт,
We expect that in 2018, after the return of the vessel from its military service, the Zvezdochka shipbuilding center will begin to repair and upgrade the Admiral Kuznetsov aircraft carrier,” Ponomaryov said.
Ние, разчитаме, че през 2018 г след връщането на кораба от бойна служба центърът за корабостроителство„Звездочка“ ще пристъпи към ремонт с модернизация на авионосеца„Адмирал Кузнецов““, заяви вицепрезидента на Обединената съдостроителна корпорация по военно корабостроене Игор Пономарьов за РИА„Новости“.
A group of warships led by Russia's only aircraft carrier, the Admiral Kuznetsov, was expected to stop for supplies in the port after passing through the Strait of Gibraltar on Wednesday morning.
Бойната група от кораби, водена от единствения самолетоносач на Русия„Адмирал Кузнецов“, се очаква да зареди гориво и да получи снабдяване на испанското пристанище Сеута, след като премине през Гибралтарския проток тази сутрин.
We are keeping a close eye on the Admiral Kuznetsov as it skulks back to Russia,
Ние внимателно следим«Адмирал Кузнецов», който се прибира обратно в Русия- този кораб на позора,
At present, Russia has only one aircraft carrier, the Admiral Kuznetsov, built in 1985, with a displacement of 55,000 metric tons,
В момента Русия има само един самолетоносач-„Адмирал Кузнецов", който е изграден през 1985 година с водоизместимост от 55 хиляди тона,
So far the Russian Navy only has one aircraft carrier, the Admiral Kuznetsov, built in 1985, with a displacement of 55,000 metric tons,
В момента Русия има само един самолетоносач-„Адмирал Кузнецов", който е изграден през 1985 година с водоизместимост от 55 хиляди тона, екипаж от 1500 души
At the same time, according to Pukhov, the arrival of the Admiral Kuznetsov in Syria is unlikely to radically change the balance of forces in the region,
При това, по думите на експерта, предстоящото пристигане на групата на"Адмирал Кузнецов" в Сирия едва ли радикално ще промени баланса на силите в региона,
So far the Russian Navy only has one aircraft carrier, the Admiral Kuznetsov Project 1143.5, built in 1985,
В момента Русия има само един самолетоносач-„Адмирал Кузнецов", който е изграден през 1985 година с водоизместимост от 55 хиляди тона,
The Yak-141 aircraft were planned to make part of the air wing of the heavy aircraft carriers, the Novorossiysk, Baku(the future ship Admiral Gorshkov), Tbilisi(currently known as the Admiral Kuznetsov), Riga(the future ship Varyag) and Ulyanovsk.
Плановете бяха Як-141 да влезе в състава на авиогрупата на тежките авионосни крайцери"Новоросийск","Баку"(бъдещия"Адмирал Горшков),"Тбилиси"(бъдещия"Адмирал Кузнецов"),"Рига"(бъдещия"Варяг") и"Уляновск".
We will keep a close eye on the Admiral Kuznetsov as it skulks back to Russia;[it's]
Ние внимателно следим«Адмирал Кузнецов», който се прибира обратно в Русия- този кораб на позора,
logistical ship Cantabria, were shadowing the warships as they passed through international waters, and that the Admiral Kuznetsov, along with other Russian vessels and submarines,
са плавали в близост до руските плавателни съдове в международни води.„Адмирал Кузнецов“, наред с други руски кораби
for operational service on the Russian Navy's sole aircraft carrier, the ADMIRAL KUZNETSOV.
20 изтребителя МиГ-29К и 4 МиГ-29КУБ за превъоръжаване на авиокрилото на руския самолетоносач„адмирал Кузнецов”.
The Admiral Kuznetsov will go to the Barents Sea on November 13
На 13 ноември"Адмирал Кузнецов" ще излезе в Баренцово море и ще застане на рейд,
The Admiral Kuznetsov is very well armed.
Адмирал Кузнецов“ е много добре въоръжен кораб.
Russia's lone carrier, the Admiral Kuznetsov, was launched in 1990.
Единственият руски самолетоносач„Адмирал Кузнецов” беше пуснат през 90-те години.
The Admiral Kuznetsov is very well armed.
Сам си помага„Адмирал Кузнецов“ е много добре въоръжен кораб.
Резултати: 174, Време: 0.0417

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български