THE ANIMAL PROTECTION - превод на Български

[ðə 'æniməl prə'tekʃn]
[ðə 'æniməl prə'tekʃn]
за защита на животните
for the protection of animals
to protect animals
for animal welfare
animal rights
animal-rights
за закрила на животните

Примери за използване на The animal protection на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Action Plan under the Animal Protection Act.
съгласно Закона за защита на животните.
Owners of pet animals shall keep them in accordance with the animal protection requirements under this Act and under the Veterinary Practices Act.
Собствениците на животни-компаньони ги отглеждат при спазване изискванията за защита на животните по този закон и по Закона за ветеринарномедицинската дейност.
Croatia- the ban was adopted in 2007 as a part of the Animal Protection Act with the foreseen transitional period of 10 years.
Закон в Хърватия забранява отглеждането на животни заради козината им. Забраната е част от приетия през 2006 година Закон за защита на животните и започна да действа след 10-годишен преходен период.
Until 2008, when the Animal Protection Law was passed,
До 2008 г., когато беше приет Законът за защита на животните, се следваше именно тази политика,
The Regulation should comply with the Animal Protection Act and be issued in accordance with, and not in contradiction with,
Общинската наредба следва да бъде съобразена със Закона за защита на животните и да е издадена в съответствие,
The Animal Protection Bill provides that the municipal funds for pet population control to be used for collection and sterilization of stray animals i.e. for street activity.
Проектът за Закон за Защита на Животните предвижда общинските фондове за контрол на популациите от кучета и котки да бъдат предназначени в максимална степен за събиране и стерилизация на безстопанствени животни, т.е. за работа на улицата.
passing substantial amendments to the Animal Protection Act such as follows.
приемането на конкретни изменения в Закона за защита на животните, като например.
we develop constructive solutions and implement these as practical models for future developments in the animal protection sector.
се внедряват под формата на практични модели за бъдещо развитие в областта на закрила на животните.
regarding the registration of the unsupervised dogs under the procedure of the Animal Protection Act;
по отношение регистрацията на безстопанствените кучета по реда на Закона за защита на животните;
(2) The animal protection organizations and the municipalities place information about the activities under Article 193,
(2) Организациите за защита на животните и общините предоставят на РВМС информация за дейностите по чл. 193,
The National Assembly has started discussing a Bill for Amendment and Supplement of the Animal Protection Act submitted by the Council of Ministers
В Народното събрание започна обсъждането на Законопроект за изменение и допълнение на Закона за защита на животните, внесен от Министерски съвет
According to the Animal Protection Act ordered by former Agriculture Minister Nihat Kabil,
По задание на бившия министър Нихат Кабил, Законът за защита на животните остави инициативата за контрол на популациите разпиляна на общинско равнище
While the Mayor assures the animal protection NGO's that neither he, nor his officers have something to with these proposals, his deputy Milor Mihaylov tables the municipal position on the Animal Protection Bill.
Докато Кметът уверява природозащитниците, че нито той, нито неговите служители имат нещо общо с тази идея, неговият заместник Милор Михайлов внася становище на общината относно изготвения проектозакон за защита на животните.
There was no discussion in the Working Group on the draft which includes representatives from the animal protection NGO's, and the Committee was surprised with a new strategy for controlling the stray dogs.
Без обсъждане в Работна група, в която участват представители на организациите за защита на животните, Комисията бе изненадана с нова стратегия за овладяване на популацията от улични кучета.
(1) The animal protection organizations and the municipalities are responsible for the supervision
(1) Организациите за защита на животните и общините са отговорни за надзор
Food will also be signed in connection with the establishment of the unit, since the Animal Protection Act is within the jurisdiction of the agricultural authority.
храните ще бъде подписано във връзка с работата на зоополицаите, тъй като Законът за защита на животните е под юрисдикцията на земеделското министерство.
The Animal Protection Law, which entered into force in 2008, bans the use of wild mammals in circus, private keeping of big cats, apes and monkeys, as well as mass killing of stray animals as a method to control their population.
Законът за защита на животните, който влезе в сила през 2008 година, забранява използването на диви бозайници в цирковете, частното отглеждане на големи котки и примати, както и масовото избиване на бездомни животни като метод за контрол на популацията им.
On Thursday, Leipzig's Federal Administrative court decided the killing of male chicks is in accordance with the first article of the Animal Protection Act, which stipulates"no one is entitled to inflict pain, suffering or damage on animals without reasonable cause".
В четвъртък Федералният административен съд на Лайпциг реши, че убиването на мъжки пилета е в съответствие с първия член от Закона за защита на животните, който гласи, че"никой няма право да причинява болка, страдание или увреждане на животни без основателна причина".
During the meeting were discussed the suggested changes in the Animal protection act and mostly the prevention of owners to leave their animals on the street and the possibility for confiscating animals, who are subject
От“Четири лапи” изразиха готовност да съдействат на новото разследващо звено със своите контакти, експрерти и опит в областта на защита на животните. На срещата бяха обсъдени и предложените промени в Закона за защита на животните и най-вече засилването на мерките срещу изоставянето на животни на улицата
we would like to bring your attention to our proposal for additional amendments and supplements to the Animal Protection Act and our respective arguments.
много райони по света, ние предлагаме на Вашето внимание своето предложение за изменение и допълнение на Закона за защита на животните и съответните мотиви. Надяваме се на сътрудничество с Вас, така щото с общи усилия да постигнем въвеждането на модерно законодателство за контрол на животните..
Резултати: 1921, Време: 0.0606

The animal protection на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български