THE BABYLONIAN - превод на Български

вавилонската
babylonian
babel
babylon
вавилонските
babylonian
babylon
вавилонския
of babylon
babylonian
babylonish
of the babylonians
вавилонският
babylonian
babylon
вавилонката
във вавилония
in babylonia
the babylonian

Примери за използване на The babylonian на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Babylonian New Year celebration went on for eleven days with each day having its own particular mode of celebration.
Вавилонската Нова Година се отбелязвала единадесет дни, като всеки ден се празнувал по различен начин.
The same as Ararat, and the Babylonian Mount of Nizir where Xisuthrus landed with his ark.
Същото, което е Арарат и вавилонската Планина Низир, към която доплавал Ксизустр със своя ковчег.
The Babylonian New Year holiday lasted for 11 days,
Вавилонската Нова Година се отбелязвала единадесет дни,
marked the beginning of the Babylonian New Year.
поставя началото на вавилонската нова година.
was the beginning of the Babylonian New Year.
поставя началото на вавилонската нова година.
other waters than the Babylonian and the Egyptian plains;
други води, отколкото вавилонската и египетската равнини;
About 5,000 years ago, the star's rising marked the vernal equinox and the beginning of the Babylonian new year.
Преди около 5 000 години, издигането на Алдебаран бележи деня на пролетното равноденствие и поставя началото на вавилонската нова година.
Through the souls of the Babylonian, Chaldean, Egyptian peoples, the Spirits of Personality(the Archai) express themselves.
Чрез душите на вавилонското, халдейското и египетското население се изразяват духовете на Личността.
The Babylonian, Median and Persian empires should thus be seen(as they were seen in antiquity)
Следователно Вавилонската, Мидийската и Персийската империи трябва да се разглеждат(както са били разглеждани в древността)
So these new‘owners' of Earths territory that came here 300,000 years ago are the powerful creatures that are spoken about in our Bible, as in the Babylonian and Sumerian tablets and in texts all over the Earth.
Тези нови собственици, които са дошли тук преди 300 000 години, са великолепните същества, за които се говори в Библията, във вавилонските и шумерските записи и в текстовете от цял свят.
is also the title of reverence to the Babylonian'moon-god'!
което означава„господ"" и освен това е препратка към вавилонския бог на луната!
However, Enuma Elisha was ignored for the next century as a myth- an imaginary description of the cosmic battle of good versus evil- and the Babylonian New Year's ritual that unfolded around the event was similarly considered pointless superstition.
Въпреки това“Енума Елиш” в продължение на следващото столетие била пренебрегната като мит- въображаемо описание на космическа битка на доброто против злото,- а вавилонският новогодишен ритуал, който се развил около това събитие, по подобен начин бил считан за безсмислено суеверие.
Nevertheless, for one hundred years, the Enuma Elish was dismissed as mythology- an imaginative account of a cosmic battle of good against evil- and the Babylonian New Year ritual which had developed around it was similarly regarded as meaningless superstition.
Въпреки това“Енума Елиш” в продължение на следващото столетие била пренебрегната като мит- въображаемо описание на космическа битка на доброто против злото,- а вавилонският новогодишен ритуал, който се развил около това събитие, по подобен начин бил считан за безсмислено суеверие.
(Isaiah 49:6) The Babylonian“heavens,” or ruling class, will be“dispersed in
(Исаия 49:6) Вавилонското„небе“, или управляващата класа,„ще изчезне като дим“
These new owners who came here 300,000 years ago are the magnificent beings spoken of in your Bible, in the Babylonian and Sumerian tablets,
Тези нови собственици, които са дошли тук преди 300 000 години, са великолепните същества, за които се говори в Библията, във вавилонските и шумерските записи
are the magnificent beings spoken of in our Bible, in the Babylonian and Sumerian tablets,
са великолепните същества, за които се говори в Библията, във вавилонските и шумерските записи
These new owners who came here 500,000 years ago are the magnificent beings spoken of in our Bible, in the Babylonian and Sumerian tablets, and in texts all over the world.
Тези нови собственици, които са дошли тук преди 300 000 години, са великолепните същества, за които се говори в Библията, във вавилонските и шумерските записи и в текстовете от цял свят.
The invasion into Kuwait by Iraq/Babylon provided perfect cover for allied forces to engage the Babylonian“prince” by launching Desert Storm against Saddam Hussein's forces,
Нахлуването в Кувейт от Ирак/ Вавилон предостави префектнното прикритие за съюзническите сили да нападнат вавилонския„княз” със започването на„Пустинна буря” срещу силите на Садам Хюсеин- усилие,
The Babylonian Empire.
Вавилонска империя.
The Babylonian Talmudists.
Вавилонските талмодисти.
Резултати: 1085, Време: 0.0502

The babylonian на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български