THE BETTER MAN - превод на Български

[ðə 'betər mæn]
[ðə 'betər mæn]
по-добрият човек
better person
better man
better human
better people
better guy
по-добрият
better
superior
по-добрият мъж
better man
better guy
better husband
по-добрия мъж
the better man
по-добър човек
better person
better man
better human
better people
better guy
по-добър мъж
better man
better guy
better husband

Примери за използване на The better man на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I am the better man.
аз съм по-добрият.
She was always trying to find the better man inside me.
Опитваше се да намери един по-добър човек вътре в мен.
Who was the better man?
Кой бе по-добрият човек?
Gotta be the better man.
Трябва да бъда по-добрият човек.
The better man won that battle, Jim.
По-добрия спечели тази битка, Джим.
The better man stands erect
По-добрият човек стои изправен
I held him in the palm of my hand until even he believed I was the better man, until even- he believed it was his idea.
Държах го в дланта на ръката си, докато дори той самият повярва, че аз съм по-добрият човек и че идеята е била негова.
my opponent was the better man that night.
моят опонент беше по-добрият през тази нощ.
I always feared he was the better man.
винаги се боях, че той беше по-добрият мъж.
But who was the better man in the end?
Но кой беше по-добрият човек, в крайна сметка?
Is that you were the better man, in the end; You were the better man, My friend.
Е, че ти беше по-добрият човек, в крайна сметка. Ти беше по-добрият човек, приятелю.
grow old knowing that he was measured against us and proven the better man.
се е изправил срещу нас и е доказал, че е по-добър мъж.
I'm not saying I'm the better man, but I'm not married, Vera.
Адвокат ли си? Не казвам, че съм по-добър мъж, но не съм женен, Вера.
That's when it's just you against somebody else to see who is the better man.
Тогава просто си ти срещу друг човек, за да видиш кой е по-добрия.
But did really the best man win?
Но дали наистина по-добрият ще победи?
Let the best man win.
Нека по-добрият спечели.
May the best man win!
Нека по-добрият спечели!
Let the best man win.
Нека по-добрият победи.
May the best man win.
Нека по-добрият победи.
May the best man win. And the biggest chicken lose.
Нека по-добрият победи и по-големият бъзльо загуби.
Резултати: 44, Време: 0.0523

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български