THE BOREDOM - превод на Български

[ðə 'bɔːdəm]
[ðə 'bɔːdəm]
скуката
boredom
tedium
ennui
boring
bore
dullness
отегчението
boredom
bored
ennui
скука
boredom
tedium
ennui
boring
bore
dullness

Примери за използване на The boredom на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would have scooted past the boredom, but.
Аз бих прескочил частта със скуката, но.
When you want to escape the boredom, take Twizy.
Когато просто искате да избягате от скуката, вземете Twizi.
If the boredom is still present,
Ако скуката все още присъства,
The boredom is a signal that you should turn your attention to these problems-- that's what you're doing anyway-- and control them before continuing on the car.
Отегчението е знак, че трябва да насочите вниманието си към тия проблеми- вие, така или иначе, това правите- и да ги овладеете.
Oh, she knows how to dispel the boredom and give the mood of a certain direction.
О, тя знае как да разсее скуката и да даде настроение на определена посока.
That could be a result from the boredom and the negative emotions,
Това може да е резултат както от отегчението и негативните емоции,
It turns out a good way to stave off the boredom of exile is to play video games with celebrities.
Оказва се, че един добър начин да се предотврати скуката на изгнание е да се играят видео игри с известни личности.
Changes in diet- changes in diet can help reduce the boredom at the same time, there are a number of nutrients absorbed by the body.
Промени в Диета- диета варианти могат да си помагат да намалят скука в същото време има разнообразие от хранителни вещества, абсорбира от организма.
hula Hooping to leave the boredom of your exercise.
Хавайският магарешка да се измъкне с упражняване скука.
How I would like to have them back, those pointless afternoons- the boredom, the aimlessness, the unformed possibilities.
Как ми се искаше да върна тези безсмислени дни, тази скука, безцелност, неясните перспективи.
Escape the boredom and monotony that mashed potatoes offer with a new
А картофено пюре? Избягайте от скуката и еднообразието, които картофеното пюре предлага с една нова
This is particularly useful in winter for fighting the boredom which can be brought on by the almost perpetual darkness.
Това е особено полезно през зимата за справяне със скуката, която може да бъде причинена от почти постоянния мрак.
Forex contests are a great way to break the boredom that often comes with forex trading.
Конкурси Forex са чудесен начин да се прекъсне от скуката, която често идва с валутна търговия.
so to help combat the boredom, every night, my father would wheel my bed out
за да се преборя със скуката, всяка вечер баща ми изкарваше леглото ми на терасата
Shared workspaces provide accessible office space for those who want to escape the boredom and isolation of the home office or café.
Споделените работни пространства предоставят достъпни офис места на тези, които искат да избягат от скуката и изолацията на домашния офис или кафенето.
even deal with the boredom he may feel in your company,
а и да се справи с отегчението, което е възможно да изпитва в компанията ви,
shakes to reduce the boredom of water.
вибрациите за намаляване на скуката на вода.
The boredom police?
Полицията по скуката?
Helps relieve the boredom.
Помага за скуката.
It's the boredom. That's the romance killer.
Скуката, това убива романтиката.
Резултати: 1988, Време: 0.0403

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български