THE BRAND NAME - превод на Български

[ðə brænd neim]
[ðə brænd neim]
марка
brand
mark
trademark
stamp
label
name
марката
brand
mark
trademark
stamp
label
name
името на марката
brand name
trademark name
the name of the mark
търговското наименование
trade name
brand name
commercial name
tradename
sales denomination
trading name
business name
trade title
търговското име
trade name
brand name
tradename
trading name
commercial name
business name
trademark name
търговското название
the brand name
trade name
марковото име
brand name
името на бранда
brand name
на име марка
the brand name
the trademark name
търговско наименование
trade name
brand name
trading name
commercial name
business name
invented name
trademarked name
tradename
sales denomination
име на марката

Примери за използване на The brand name на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Since 2014 the studio has been operating under the brand name< webConstructions>
От 2014 г. студиото работи под търговската марка webConstructions.
The brand name formally showcased on FOX News.
Марката официално представени на FOX Information.
The brand name officially showcased on FOX News.
Името на марката, официално включени в FOX информация.
Monsanto began selling it to dairy farmers in 1994, under the brand name Posilac.
Монсанто започва да го продава на млекопроизводителите през 1994 г. под търговското наименование Позилак.
The oxandrolone price is normally less than that associated with the brand name product.
Скоростта на Oxandrolone е обикновено по-ниска от тази, свързана с елемента на име марка.
Production and distribution of lady's bags with the brand name of Fabiana.
София Чанти Производство и дистрибуция на дамски чанти с марка Фабиана.
Regional Service is worked under the brand name Delta Connection.
Регионалните услуги се експлоатират под търговско наименование Delta Connection.
The brand name officially showcased on FOX News.
Марката официално представени на FOX Новини.
The brand name is Depo-testosterone.
Името на марката е Depo-тестостерон.
This toothpaste was marketed under the brand name“Mr. Cool.”.
Тази паста бе пусната на пазара под търговското наименование„Mr. Cool”.
The oxandrolone rate is generally less than that associated with the brand name item.
Скоростта на Oxandrolone е обикновено по-ниска от тази, свързана с елемента на име марка.
The brand name formally showcased on FOX News.
Марката официално черта на FOX News.
The brand name officially featured on FOX News.
Името на марката, официално предоставена на FOX News.
Our production is offered under the brand name ALIVIO®.
Продукцията ни е представена на вътрешния пазар под търговското наименование АЛИВИО ®.
The oxandrolone cost is normally below that connected with the brand name item.
Скоростта на Oxandrolone е обикновено по-ниска от тази, свързана с продукта на име марка.
The brand name officially featured on FOX News.
Марката официално представени на FOX Новини.
The brand name officially showcased on FOX Information.
Името на марката, формално предвидени на FOX Новини.
The differences are only the price tag and the brand name.
Разликата е само в цената и търговското наименование.
The oxandrolone rate is generally below that related to the brand name item.
Скоростта на Oxandrolone е обикновено по-ниска от тази, свързана с елемента на име марка.
The brand name officially provided on FOX News.
Марката официално представени на FOX Information.
Резултати: 507, Време: 0.0649

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български