Примери за използване на The trade name на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The trade name of bet365 is Hillside New Media.
LeukoScan is the trade name of your medicine.
That's the trade name.
These products are known under the trade name of DENEL.
Botox is the trade name for.
These products are known under the trade name Dynapac.
It is sold under the trade name.
It is also available in the EU under the trade name Etopofos.
All our equipment is the trade name Six.
They were launched in Bulgaria under the trade name“Diplomat Ocean”.
In 1926 Jersey Standard brings out a new blend of fuel under the trade name Esso.
An extract under the trade name Permixon is approved in France
The trade name of the administered product should be clearly recorded in the patient file.
As the active ingredient is used colecalciferol- vitamin D 3(colecalciferol is the trade name of vitamin D 3).
However, it would be the trade name Deca Durabolin that would gain a hold on the Nandrolone drug.
on November 26, 1976, the trade name‘Microsoft' was returned.
The trade name(Nucala) and batch number of the administered product should be clearly recorded in the patient file.
Not long later on, it was released onto the prescription medication market under the trade name Anavar by G.D. Searle& Co.
such as Peyronie's disease, under the trade name Potaba.
In 1899 it was marketed for the first time under the trade name Aspirin.