THE CHIEF OF - превод на Български

[ðə tʃiːf ɒv]
[ðə tʃiːf ɒv]
директор на
director of
head of
CEO of
manager of
officer of
principal of
chief of
headmaster of
president of
chief executive of
началникът на
chief of
head of
captain of
director of
leader of
commander of
the ruler of
the prince of
superintendent of
the keeper of
шефа на
head of
chief of
boss of
leader of
director of
president of
CEO of
the chairman of
ръководителят на
head of
leader of
director of
chief of
manager of
chairman of
president of
вожда на
chief of
the leader of
the chieftain of
председателят на
president of
chairman of
chair of
chairperson of
head of
speaker of
chairwoman of
chief of
главата на
head of
the mind of
leader of
водачът на
leader of
driver of
head of
the chief of
guide of
the ringleader of
rider of
главатарят на
the leader of
head of
the chief of
the headman of
the boss of
главният от
chief of
the main of
the foremost of
the principal of
предводителят на
шефката на
главнокомандващият на
завеждащ на
лидерът на
командирът на
начело на

Примери за използване на The chief of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's the chief of police.
Той е директор на Сигурността.
son of the chief of the Shoshone.
син на Вожда на Шошоните.
Said the Chief of the Monkeys.
Казал водачът на маймуните.
The chief of Pindaris Hyder Ali.
Главатарят на Пиндарис е Худер Али.
This is the Chief of Police.
Тук е шефа на полицията.
The Chief of Naval Operations asked to see me.
Началникът на морските операции иска да ме види.
Nowadays, Pandido Khambo Lama, the chief of Russian Buddhists,
Днес Пандито Хамбо лама, главата на руските будисти,
Doriana Basamakova is the Chief of Staff at the Trust for Social Achievement.
Дориана Басамакова е Административен директор на Тръст за социална алтернатива(ТСА).
I'm heading off to my yearly meeting with the Chief of the Shivering Sshores.
Отправил съм се към годишната си среща с вожда на"Треперещите Брегове".
Will be the chief of 15000 Pindaris.
Ще бъде главатарят на 15000 Пиндарис.
They invite the chief of police over for cocktails.
Те канят шефа на полицията на коктейли.
Satan, the chief of the fallen angels.
Сатана, началникът на падналите ангели.
The Chief of the Monkeys.
Водачът на маймуните.
Or the apostle Paul:“I am the chief of sinners”[1 Timothy 1:15].
Павел:«Аз съм главният от грешните»(1 Тимотей 1:15).
The chief of the Satania physical controllers.
Главата на физическите регулатори на Сатания.
No, this is an African mask. This is… This belonged to the chief of the Bogo-Matassalai tribe.
Не, това е африканска маска на вожда на племето бого-матасалаи.
My dad is the Chief of Neurosurgery.
Баща ми е директор на неврохирургията.
The Chief of all the Jews.
Предводителят на всички евреи.
QSatan, the chief of the fallen angels.
Сатана, началникът на падналите ангели.
I am the chief of police!
Аз съм шефа на полицията!
Резултати: 1281, Време: 0.1285

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български