THE CIRCUMVENTION - превод на Български

[ðə ˌs3ːkəm'venʃn]
[ðə ˌs3ːkəm'venʃn]
заобикаляне
circumvention
bypass
workarounds
detour
sidestepping
getting around
to be circumvented
заобикалянето
circumvention
bypass
workarounds
detour
sidestepping
getting around
to be circumvented

Примери за използване на The circumvention на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(40) The right of companies to carry out a cross-border division may in certain circumstances be used for abusive purposes such as for the circumvention of labour standards,
(40) При определени обстоятелства правото на дружествата да извършат презгранично разделяне може да се използва с цел злоупотреби, като например за заобикаляне на трудовите стандарти, на осигурителните плащани,
This Agreement shall be without prejudice to the application by either Party of any measure necessary to prevent the circumvention of its measures concerning third-country access to its market through this Agreement.
Разпоредбите на това споразумение не засягат прилагането от всяка страна на всякакви мерки, необходими да предотвратят заобикалянето на мерките, въведени от нея относно достъпа на трета страна до нейния пазар, посредством разпоредбите на това споразумение.
(40) The right of companies to carry out a cross-border division maycould in certain circumstances be used for abusive purposes such as for the circumvention of labour standards,
(40) При определени обстоятелства правото на дружествата да извършат презгранично разделяне може да се използва с цел злоупотреби, като например за заобикаляне на трудовите стандарти, на осигурителните плащани,
The Commission denied that the 50% deductibility of the losses carried forward can be justified as a measure to prevent tax avoidance and the circumvention of tax obligations,
Комисията отрича приспадането на 50% от пренесените загуби да може да бъде обосновано като мярка, с която се цели да се предотврати избягването на данъци и заобикалянето на данъчните задължения,
products or components for the circumvention of technological measures.
предназначени за заобикаляне на технически мерки.
by virtue of which the contractor may assign the activity entirely to third parties creates prerequisites for the circumvention of the PPL.
по силата на които изпълнителят може да превъзложи дейността изцяло на трети лица, създава предпоставки за заобикаляне на ЗОП.
in the past two decades North Koreans have developed many techniques that allow the circumvention of these measures with ease.
през последните две десетилетия севернокорейците са открили много техники, които позволяват лесно заобикаляне на тези мерки.
the restriction of the right to strike, the circumvention and limitation of social dialogue,
до ограничаване на правото на стачкуване, до заобикаляне и ограничаване на социалния диалог,
ECA counter-reply The circumvention clause set out in Article 60 of Regulation(EU)
Насрещен отговор на ЕСП Клаузата относно заобикалянето на разпоредби, постановена в член 60 от Регламент(ЕС)
Member States should apply the circumvention clause meaning that no advantage should be granted to the concerned farmers.
държавите членки следва да прилагат клаузата за заобикаляне, което означава, че на съответните земеделски стопани не следва да се предоставя предимство.
(s) to commit the EU legal and other relevant services to advise the Council on the precautions required to prevent the circumvention of sanctions by listed individuals;
Да ангажира правните служби на ЕС и други компетентни служби да предоставят на Съвета консултации относно необходимите предпазни мерки за предотвратяване на заобикалянето на санкциите от страна на лицата, включени в списъци;
effective legal remedies against the circumvention of effective technological measures that are used by authors in connection with the exercised of their right in respect of their works,
ефективни правни средства за защита срещу заобикалянето на технологичните мерки, които се използват от авторите във връзка с упражняването на техните права по този договор или Бернската конвенция
effective legal remedies against the circumvention of effective technological measures that are used by authors in connection with the exercise of their rights under this Treaty
ефективни правни средства за защита срещу заобикалянето на технологичните мерки, които се използват от авторите във връзка с упражняването на техните права по този договор или Бернската конвенция
such as undeclared work or the circumvention of laws designed at protecting employees,
като недеклариран труд или заобикаляне на законите, предназначени да защитават работниците,
effective legal remedies against the circumvention of effective technological measures that are used by authors in connection with the exercise of their rights under this Treaty
ефективни правни средства за защита срещу заобикалянето на технологичните мерки, които се използват от авторите във връзка с упражняването на техните права по този договор или Бернската конвенция
(7) The right to convert an existing company formed in a Member State into a company governed by another Member State may in certainnot under any circumstances be used for abusive purposes such as for the circumvention of labour standards,
(7) При определени обстоятелства правото на преобразуване на съществуващо дружество, учредено в държава членка, в дружество съгласно правото на друга държава членка може да се използва с цел злоупотреби, като например за заобикаляне на трудовите стандарти,
effective legal remedies against the circumvention of effective technological measures that are used by authors in connection with the exercise of their rights under this Treaty
ефективни правни средства за защита срещу заобикалянето на технологичните мерки, които се използват от авторите във връзка с упражняването на техните права по този договор или Бернската конвенция
(7) The right to merge, divide or convert an existing company formed in a Member State into a company governed by another Member State may in certain circumstancesshould never be used for abusive purposes such as for the circumvention of labour standards,
(7) При определени обстоятелства правото на преобразуване на съществуващо дружество, учредено в държава членка, в дружество съгласно правото на друга държава членка може да се използва с цел злоупотреби, като например за заобикаляне на трудовите стандарти,
(7)The right to convert an existing company formed in a Member State into a company governed by another Member State may in certain circumstances be used for abusive purposes such as for the circumvention of labour standards,
(7) При определени обстоятелства правото на преобразуване на съществуващо дружество, учредено в държава членка, в дружество съгласно правото на друга държава членка може да се използва с цел злоупотреби, като например за заобикаляне на трудовите стандарти,
the Commission established that the Union industry continued to suffer injury from the past dumping practices found in the previous investigation and from the circumvention practices found as referred to in recital 4 above and did not have sufficient time to recover.
да понася вреда от миналите дъмпингови практики, установени при предишното разследване, както и от установените практики за заобикаляне, както е посочено в съображение 4 по-горе, и не е разполагала с достатъчно време, за да се възстанови.
Резултати: 67, Време: 0.0362

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български