THE COFFIN OF - превод на Български

[ðə 'kɒfin ɒv]
[ðə 'kɒfin ɒv]
ковчега на
ark of
coffin of
casket of
the tabernacle of
the chest of
the arc of
the box of
ковчегът на
ark of
the casket of
the coffin of
гроба на
grave of
tomb of
the graveside of
the sepulchre of
the gravesite of
the sepulcher of

Примери за използване на The coffin of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They were primarily written inside the coffins of the deceased- these were called the Coffin Texts.
Те са били написани предимно в ковчезите на починалия- те се наричат ковчежни текстове.
The only exercise I take is walking behind the coffins of my friends who took exercise.”.
Единственото упражнение, което правя, е да вървя след ковчезите на мои приятели, които цял живот правеха упражнения".
The coffins of warriors who had died for the country were placed on funeral chariots
Ковчезите на загиналите за родината войници са поставени върху погребални колесници,
Lucas acts with impunity, smuggling heroin into the US in the coffins of American soldiers killed in Vietnam.
Твърди се, че Лукас е вкарвал хероина в САЩ в ковчезите на загиналите американски войници във Виетнам.
The only exercise I get is at funerals following the coffins of my dead friends who loved to exercise.”.
Единственото физическо упражнение, което правя, е да следвам ковчезите на приятели, които правеха упражнения.
members have vowed revenge against rebel leaders, and as they carried the coffins of Abdul Fatah
членове се заклеха да отмъстят на бунтовническите водачи и докато носеха ковчезите на Абдул Фатах
When the coffins of American soldiers
Когато ковчезите на американски войници
When the coffins of American soldiers
Когато ковчезите на американски войници
let them not forget to include the coffins of Americans and Europeans who were killed by Taliban heroin in their own countries.
нека не забравят да включат в списъка и ковчезите на американците и европейците, убити от хероина на талибаните в собствените си страни.
If our region's peoples head in this direction, when the coffins of US soldiers and officers- they arrived vertically,
Ако народите на нашия регион се насочат в тази посока, когато ковчезите на американски войници и офицери,
Is this the final nail in the coffin of….
Това ще е последният гвоздей в ковчега на….
A nail in the coffin of Tom's happiness.
Ковчега на щастието на Том.
Put the final nail in the coffin of this miserable day.
Закови последния пирон в ковчега на този гаден ден.
This would be another nail in the coffin of world order!
Това ще е поредният пирон в ковчега на световната демагогия!
It will just be another nail in the coffin of the sport.
Това ще е поредният пирон в ковчега на чалгата.
It has also been placed on the coffin of the deceased monarch.
Затова и те се оставят в ковчега на покойника".
This would be the last nail in the coffin of our Republic.
Това ще е последният гвоздей в ковчега на нацията и държавата ни.
YSK verdict is the last nail on the coffin of the democracy”.
Groko е последният пирон в ковчега на социалдемокрацията".
Even the coffin of President Kaczyński included the remains of two other victims.
В ковчега на Лех Качински има тленни останки на още 2 жертви.
The Helsinki Accords hammered an early nail in the coffin of Soviet tyranny.
Хелзинкските споразумения предварително забиха пирон в ковчега на съветската тирания.
Резултати: 1160, Време: 0.0672

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български