THE COFFINS - превод на Български

[ðə 'kɒfinz]
[ðə 'kɒfinz]
ковчезите
coffins
caskets
boxes
ковчези
coffins
caskets
boxes
arks

Примери за използване на The coffins на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But I could use it to move the coffins as well as anything else.
Но аз мога да я използвам, за да придвижа ковчезите както и каквото и да е друго.
contents were looted or eaten away by fungi, they discovered that one of the coffins was inscribed with text from The Book of Two Ways, a mysterious illustrated“guidebook” to the underworld.
те попадат на ковчег, изписан с текст от The Book of Two Ways(„Книгата на двата пътя“)- мистериозен илюстриран„туристически наръчник“ към подземния свят.
the church foundation and the board, on which occasion there was found the crypt with the coffins and bones from the old cemetery found in the surroundings of the church.
по време на работата е била открита криптата с ковчег и кости, намерени в старите гробища около църквата.
A German Air Force cargo plane carrying the coffins of 10 German tourists killed in a suicide bomb attack at Istanbul's historic Sultanahmet district has left the city's main airport to fly the bodies home.
Кортеж с ковчезите на десетте германски туристи, убити при самоубийствената бомбена атака в историческия квартал Султанахмет в Истанбул, потегли към основното летище на града,….
all France could hardly contain the coffins filled by that older
цяла Франция би се задръстила с ковчезите на по-стария и истински Терор,
all France could hardly contain the coffins filled by that older
цяла Франция би се задръстила с ковчезите на по-стария и истински Терор,
all France could hardly contain the coffins filled by that older
цяла Франция би се задръстила с ковчезите на по-стария и истински Терор,
all France could hardly contain the coffins filled by that older
цяла Франция би се задръстила с ковчезите на по-стария и истински Терор,
Open the coffin and cross-examine the dead?
Да отворим ковчега и да разпитаме мъртвия?
A flag on the coffin, weeping widow!
С флаг на ковчега и хлипаща вдовица!
Vampires came out of the coffin the whole world over.
Вампири излизат от ковчезите си по целия свят.
Or there were stones in the coffin.
Или в ковчега е имало камъни.
Us humans just started paying attention'cause the vamps came out of the coffin.
Сега почнаха хората да обръщат внимание, заради вампирите излизащи от ковчезите.
I was with you in the coffin, Marie.
Бях в ковчега с теб, Мари.
I needed her to know about the coffin.
Исках тя да знае за ковчезите.
In the coffin is a dead,
В ковчега има мъртва,
In the coffin by sunrise.
Трябва да се по ковчезите до изгрев.
Open the coffin, Jade!
Отвори ковчега, Джейд!
Chung, open the coffin and check the body.
Чунг, отвори ковчега и провери тялото.
Soviet leaders at the coffin with Vladimir Lenin's body.
Съветските лидери при ковчега с тялото на Владимир Ленин.
Резултати: 108, Време: 0.0355

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български