THE COURT OF - превод на Български

[ðə kɔːt ɒv]
[ðə kɔːt ɒv]
съда на
court of justice
court of
judgment of
the judgement of
двора на
courtyard of
court of
yard of
garden of
backyard of
the grounds of
двореца на
palace of
court of
palais des
the castle of
hall of
юрисдикцията на
jurisdiction of
court of
полето на
field of
area of
margin of
scope of
box of
right on
the domain of
the field of
the court of
the sphere of
съдилищата на
courts of
tribunals of
палатът на
palace of
the court of
палатата на
house of
the court on
palace of
the palais of
the chamber of
на сметната
of our
to our
the court of
on our
of auditors
in our
of the court of auditors

Примери за използване на The court of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Court of Auditors.
Член на Сметната палата.
Daughter Mikayla macula advisor at the court of the king, fell in love Brady.
Дъщеря Mikayla макулата съветник в двора на царя, се влюбих в Брейди.
The Court of France.
Съда на Франция.
After 20 years of searching… the Court of Miracles is mine at last.
След 20 години търсене… Палатът на Чудесата е мой. Най-накрая.
The Court of Audit.
На Сметната палата.
Complaint in the court of general jurisdiction.
В двора на обща юрисдикция.
The Court of Sacred Fire.
Съда на Свещения Огън.
I would say it's the court of ankle-deep sewage.
Бих казал, че е Палатът на Мърсотията.
The Court of the EU.
Съда на ЕС.
The beautiful gate leads to the court of the women, which is for Jews only.
Красивата врата води към двора на жените и тя е само за юдеите.
The Court of EU.
На Сметната ЕС.
Maybe you have heard of that mythical place called the court of miracles.
Може би сте чували за вълшебно място наричано Палатът на Чудесата.
The Court of Orange Trees.
Двора на портокаловите дървета.
The Court of Session.
Съда на сесията.
The justice is swift in the Court of Miracles.
Съдиме по бърза процедура тук в Палатът на Чудесата.
The Court of Protection Denzil Lush.
Съда на закрилата Дензил.
Nothing changes in the Court of St. James.
Нищо не се е променило в двора на"Сейнт Джеймс".
Bury him in the court of public opinion.
Да го погреба в съда на публичното мнение.
The secret committee of the court of directors.
Тайния комитет на двора на директорите.
It's an organization calling themselves the Court of Owls.
Това е организация, наричаща себе си Съда на совите.
Резултати: 1156, Време: 0.1106

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български