THE DAWN OF - превод на Български

[ðə dɔːn ɒv]
[ðə dɔːn ɒv]
зората на
dawn of
the wake of
beginning of
early days of
the dayspring of
the daybreak of
началото на
beginning of
start of
onset of
top of
commencement of
end of
изгрева на
rising of
the dawn of
sunrise on
the dayspring of
the light of
зазоряването на
the dawn of
навечерието на
eve of
the run-up to
wake of
ahead of
anticipation of
the lead-up to
the dawn of
the runup to
advance of
зараждането на
birth of
the emergence of
the beginning of
the origin of
the rise of
the origination of
formation of
the dawn of
the advent of
the generation of
настъпването на
onset of
occurrence of
the advent of
arrival of
coming of
beginning of
approach of
the start of
the dawn of
outbreak of
утрото на
morning of
the morn of
dawn on
the morrow of
изгряването на
rising of
the dawning of
залеза на
decline of
twilight of
sunset of
fall of
demise of
setting of
end of
the setting-place of
the evening of
the dawn of

Примери за използване на The dawn of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Two losses followed by three wins in the dawn of the campaign.
Две загуби, последвани от три победи в изгрева на кампанията.
At the dawn of the human race, men were hunters.
В зората на човешката раса мъжете бяха ловци.
It is the dawn of a new era for the real estate market.
Това е началото на нова ера на пазара за недвижимости.
The team of Udinese took two wins in the dawn of the campaign.
Тимът на Удинезе взе две победи в изгрева на кампанията.
We are at the dawn of a revolution.
Ние сме в навечерието на революция.
Years ago was roughly the dawn of human civilization.
Години е приблизително зората на човешката цивилизация.
Remember, my child: At the dawn of time.
Помни, дете мое: В началото на времето.
The dawn of Indian music in the West.
Зората на индийската музика на Запад.
Maybe even to the dawn of time itself!
Дори може би до началото на съществуването!
The Dawn of Civilization“… the Sphinx.
Зората на цивилизацията Сфинксът.
Let us go back to the dawn of human history.
Да се върнем към началото на човешката история.
And spring is the dawn of the new year.
А пролетта е зората на новата година.
I had returned to the dawn of time.
Наистина се бях върнал в началото на времето.
It's the dawn of a new cycle.
Това е зората на нов цикъл.
Roll back the rock to the dawn of time.
Търкулни камъка към началото на времето.
From the dawn of time.
От зората на времето.
From the dawn of civilization to the present day.
От зората на цивилизацията до наши дни.
Ancient world: at the dawn of European civilization.
Древен свят: в зората на европейската цивилизация.
Boris Johnson: This is the dawn of a new era.
Борис Джонсън: Това е зората на нова ера.
Ancient world: at the dawn of European civilization.
Древният свят: в зората на европейската цивилизация.
Резултати: 1101, Време: 0.1158

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български