THE DECISION WILL - превод на Български

[ðə di'siʒn wil]
[ðə di'siʒn wil]
решение ще
decision will
solution will
decision would
solution would
judgment will
decision shall
move would
decision is going
move will
formulation will
решението ще
decision will
solution will
decision would
solution would
judgment will
decision shall
move would
decision is going
move will
formulation will
изборът ще
choice will
selection will
choice would
decision will
the election will
решението ще бъде взето
decision will be made
decision will be taken
decision is to be taken
decision would be taken
the decision will

Примери за използване на The decision will на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The decision will be implemented in a phased manner.
Решението ще се прилага постепенно.
Once I do this… the decision will be yours.
След като направя това… Решението ще бъде Ваше.
I hope the decision will be reviewed.
Надяваме се, че решението ще бъде преразгледано.
The decision will be taken soon.
Решенията ще бъдат взети скоро.
The decision will be up to the Minister of Defence.
Решенията ще се вземат от министъра на отбраната.
The decision will take effect after the approval by the European Council
Това решение ще влезне в сила след одобрение му в Съвета на ЕС,
The decision will meet a natural need in a right
Това решение ще отговаря на естествените потребности по един правилен,
The decision will be made at the 125th IOC Session in Buenos Aires in 2013.
Окончателното решение ще бъде взето през септември от 125-та сесия на МОК в Буенос Айрес.
The decision will come into effect on January 1 2016,” Lavrov said at a press-conference after talks with his Syrian counterpart Walid Muallem.
Това решение ще влезе в сила от 1 януари 2016 година“, каза Лавров пред журналисти в кулоарите на преговорите със сирийският външен министър Уалид Муалем.
The decision will be made in coordination with the UN and Libya's interim government.
По неговите думи съответното решение ще бъде взето в координация с ООН и Преходния национален съвет на Либия.
But we are concerned the decision will upset the careful balance we have struck with Android,
Но се притесняваме, че днешното решение ще развали внимателния баланс, който сме постигнали с Android,
The decisions will be made by the generals.
Решенията ще бъдат вземани от генералите.
The decisions will then be taken after arguing and deep consideration, she concluded.
Тогава решенията ще се взимат чрез аргументиране и дълбок размисъл, заключи тя.
In such cases the decisions will be taken via a complicated voting system- a two thirds majority of the members of the board, but representing half of the contributions.
При такива случаи решенията ще се взимат чрез сложна система от гласуване- две трети мнозинство на членовете на съвета, представляващи обаче половината от вноските.
The decisions will ensure that Member States more closely coordinate their economic policies- something the crisis has shown to be essential.
Решенията ще подсигурят по-тясна координация на икономическите политики на държавите-членки- координация, която кризата показа, че е от основно значение.
When other contributors appear their votes will be proportionate to their contributions and the decisions will be taken via simple majority if there is no consensus.
Когато се появят други участници във фонда, гласовете им ще бъдат пропорционални на вноските, а решенията ще се взимат с просто мнозинство, ако няма консенсус.
Government sources respond that the decisions will be taken by Prime Minister Kyriakos Mitsotakis
Правителствените източници уточняват, че решенията ще бъдат взети от премиера Кириакос Мицотакис
the votes will be defined on the basis of the size of their contributions and the decisions will be taken via consensus.
затова броят на членовете и гласовете ще се определя въз основа на размера на техните вноски, а решенията ще се взимат с консенсус.
The decision will end….
Решението ще стане оконча….
The decision will be in German.
Решението ще бъде на немски език.
Резултати: 20738, Време: 0.0646

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български