THE DENIERS - превод на Български

отричащите
deny
deniers
the disbelievers
reject
disbelieve
the beliers
belied
denialists
неверниците
unbelievers
disbelievers
infidels
those who disbelieve
faithless
those who deny the truth
non-believers
those who reject faith
nonbelievers
gentiles
отрицателите
deniers

Примери за използване на The deniers на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thus has the word of your Lord come true against the deniers; they shall be the inmates of the Fire.
Така се изпълни словото на твоя Господ спрямо неверниците. Те са обитателите на Огъня.
This expression used by Shu'ayb shows that he calls on the deniers to use their intelligence and conscience.
Това обръщение на Шуайб(м.н.) показва, че той призовава неверниците да използват своя разум и съвест.
such is the reward of the deniers.
Това е възмездието за неверниците.
After the IPCC released its Second Assessment in 1995, the deniers were not happy that the report directly linked global warming with the burning of fossil fuels(“The balance of evidence suggests a discernible human influence on global climate”).
След като IPCC публикуват Втория доклад през 1995, отрицателите са вбесени, че текстът директно свързва глобалното затопляне с изгарянето на изкопаеми горива"Балансът на доказателствата показва сериозно човешко въздействие върху глобалния климат".
In doing so, one of the unpleasant facts for the deniers of Macedonian identity, namely, the declaration of 187,000 citizens as Macedonians
По този начин се анулира и един от неприятните за отрицателите на македонската идентичност факти като декларирането на 187 000 граждани като македонци на единствените преброявания,
The deniers' selection of the name revisionist to describe themselves is indicative of their basic strategy of deceit
Решението да назовават себе си ревизионисти е показателно за основната стратегия на отрицателите да лъжат и изопачават;
Now the deniers' most prestigious
Тези дни«най-престижната и влиятелна организация на отрицателите», Съветът за международни отношения(CFR)
The deniers' selection of the name revisionist to describe themselves is indicative of their basic strategy of deceit
Отрицателите на Холокоста наричат себе си ревизионисти:„Решението да назовават себе си ревизионисти е показателно за основната стратегия на отрицателите да лъжат
seek to disprove the deniers' position through normal historical debate and rational argument.
не се опитвайте да опровергаете позицията на отрицателите чрез нормален исторически спор и рационални аргументи.
able to debate and to reason without splitting into two camps- the doomsayers and the deniers- which was perhaps the worst outcome of the Copenhagen summit.
без да се разделяме на двата лагера- на предвестниците на гибел и на отрицателите- което може би беше най-лошият резултат от срещата на върха в Копенхаген.
Shame on the deniers.
И срам за лъжците.
So much for the deniers.
Та толкова за просяците.
Woe to the deniers on that day.
Горко в този Ден за отричащите.
Then you, the erring and the deniers.
После, о, вие, заблудените, отричащите.
This is the punishment for the deniers of truth.
Такова е възмездието за отричащите.
This is the punishment for the deniers of truth.
Това е възмездието за отричащите.
Ruin is for the deniers on that day!
Горко в този Ден за отричащите!
Do not give in to the deniers of truth!
И не се покорявай на отричащите!
But if he is of the deniers and the errants.
А ако е от отричащите, заблудените.
Ask yourself, who is behind the deniers you cite?
Питат ме, срещу това, което вие отричате какво скочите?
Резултати: 468, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български