Примери за използване на
The energy community
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
which has become known as the Energy Community of South East Europe.
се присъединят към инициативата, която стана известна като Енергийна общност за ЮИЕ.
The Energy Community is an international organization that unites the European Union
Energy Community е международна организация, обединяваща Европейския съюз
The Energy Community is keen on seeing Srbijagas
Енергийната общност се стреми да вижда Сърбиягаз
The main objective of the Energy Community is to promote the rules and principles of the EU internal energy
Основна цел на Energy Community е разпространяването на правилата на вътрешния енергиен пазар на ЕС,
In light of the energy strategy of the European Union and in the energy community we want to achieve our goals.
В светлината на енергийната стратегия на Европейския съюз и на енергийната общност ние искаме да постигнем и своите цели.
The Energy Community is an international organisation which brings together the European Union
Energy Community е международна организация, обединяваща Европейския съюз
Drawing artificial boundaries in an already interconnected area stands against the spirit of the Energy Community and the Energy Union.
Начертаването на изкуствени граници в една вече взаимосвързана зона противоречи на духа на Енергийната общност и на Енергийния съюз.
The Energy Community is an international organisation,
Energy Community е международна организация,
North Macedonia were more than six times higher in 2018 than the ceiling agreed with the Energy Community.
Северна Македония през 2018 г. са над от шест пъти по-големи от тавана, договорен с Енергийната общност.
Affiliation to this initiative encourages closer integration with the energy markets of the EU and the Energy Community.
Чрез меморандумът ще се проправя пътя за по-тясна интеграция на енергийните пазари на ЕС и Енергийната общност.
The Energy Community Treaty, the EU's first multilateral agreement to cover all SEE countries,
Договорът за енергийна общност, първото многостранно споразумение на ЕС, което ще включи всички страни от ЮИЕ,
the Commission proposes to extend and deepen the Energy Community Treaty to further integrate countries willing to participate in the EU's energy market.
Комисията предлага разширяването и задълбочаването на Договора за енергийна общност, така че да бъдат приобщени желаещите да участват на енергийния пазар на ЕС държави.
The Union should work closely with its neighbours and partners within the Energy Community, notably Ukraine
Съюзът следва да работи в тясно сътрудничество със своите съседи и с партньорите в рамките на Енергийната общност, а именно Украйна
Negotiations were launched on accession of Moldova and Ukraine to the Energy Community Treaty, which includes commitments for gradual convergence with EU internal energy market rules.
Бяха започнати преговори за присъединяването на Молдова и Украйна към Договора за създаването на Енергийна общност, който включва ангажименти за постепенното приравняване към правилата на вътрешния пазар на енергия на ЕС.
The EU needs to strengthen the Energy Community Treaty to enable it to tackle these imbalances.
ЕС трябва да засили Договора за енергийна общност, за да му позволи да се справи с тези дисбаланси.
Pursuant to the treaty establishing the energy community, all consumers should acquire eligibility status to choose their own electricity
Съгласно договора за създаване на енергийната общност всички потребители трябва да придобият право за избор на собствени доставчици на електроенергия
Without subsidies, not a single coal power plant in the Energy Community would be able to operate without significant losses, according to the study.
Без субсидии нито една въглищна централа в държавите от Енергийната общност не би могла да оперира, без да отчете значителни загуби, подчертава проучването.
Within the neighbourhood policy, the Commission proposes to extend and deepen the Energy Community Treaty to further integrate countries willing to participate in the EU's energy market.
В рамките на политиката за добросъседство Комисията предлага разширяването на Договора за енергийна общност, което да позволи приобщаването на страните, желаещи да участват на енергийния пазар на ЕС.
He added that his country was ready to host the Office of the Energy Community Observatory, which would monitor the energy flows in the Black Sea region.
А България изрази готовност да бъде домакин на офис на Обсерваторията на Енергийната общност, който да следи и анализира енергийните потоци в Черноморския регион.
The coordination of measures to deal with an Union emergency, with the Energy Community Contracting Parties and with other third countries;
Координация на мерките за справяне с извънредни ситуации в рамките на Съюза, с договарящите се страни от Енергийната общност и с други трети държави;
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文