THE GOOD AND EVIL - превод на Български

[ðə gʊd ænd 'iːvl]
[ðə gʊd ænd 'iːvl]
доброто и злото
good and evil
right and wrong
good and bad
virtue and evil
добрите и лошите
good and bad
good and evil
positive and negative
добро и зло
good and evil
right and wrong
good and bad
virtue and evil

Примери за използване на The good and evil на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the epic finale, the battle between the good and evil forces of the wizarding world escalates into an all-out war.
В епичния финал битката между добрите и злите сили в магьосническия свят ескалира до настървена война на живот и смърт.
In 2006, the balance between the good and evil forces was in the ratio of 70:30.
През 2006 г. съотношението между добрите и злите сили е било в съотношение 70:30.
These masks symbolise the good and evil which coexist in the world
Тези маски са символ на доброто и злото, които съществуват неразделно в света
representing the tree of life or the good and evil tree.
представляващи"Дървото на живота" или"знам дървото на доброто и злото.".
not the choice between the good and evil that I am faced with, but my creation of good and evil..
не избор между поставените пред мене добро и зло, а моето съзидание на доброто и злото[3].
not the choice between the good and evil that I am faced with, but my creation of good and evil..
не избор между поставените пред мене добро и зло, а моето съзидание на доброто и злото[3].
Bulgars'- for the people of Western and Middle Europe in the later Christian centuries of the first half of the Middle Ages- Bulgars were human beings who were most strongly touched by this opposition of the good and evil cosmic spiritual powers.
За хората от Западна и Централна Европа, живяли през по-късните векове на християнството и в първата половина на Средновековието, българите бяха човешките същества, които най-силно усещаха противодействието между космическите духовни сили на доброто и злото.
The storehouse of all the good and evil powers of man,
Склад на всички добри и зли сили на човека,
Bulgars'- for the people of Western and Middle Europe in the later Christian centuries of the first half of the Middle Ages- Bulgars were human beings who were most strongly touched by this opposition of the good and evil cosmic spiritual powers.
За западния и среден европеец в по-късните християнски столетия от първата половина на средновековието българи бяха онези хора, които бяха особено силно докоснати от противоположността на добрите и злите космически духовни сили.
walks on the square pavement of the good and evil in all the actions of your life,
всеки човек върви по квадратните павета на доброто и злото във всяко действие в неговия живот, така че шарката
way of nature in which the good and evil, the creature and the destructive,
или„път на природата”, в който добро и зло, съзиждане и разрушение,
to gain experience in the physical world, to know the good and evil, in order to learn to distinguish one from the other by one's own experience,
за да го опита във физическия свят до познание на доброто и злото, за да научите как да се разграничат една от друга на собствения си опит,
On the good and evil.
The good and evil that are in man's heart.
Когато злото и доброто са в ръцете на човека.
It is about understanding and dividing the good and evil manifestations of man.
Става дума за разбирането и разделянето на добрите и злите проявления на човека.
We are all recognized by the good and evil that we do in this world.….
Ние, хората, правим и доброто и злото, което се случва в този свят.
symbolize the Good and Evil Principles of the Egyptian
символизира съзнателно или не Доброто и Злото, като принципи в египетската
Not even to a single grain of sand until you know the good and evil that will follow.
Дори и за песъчинка, докато не знаеш, добро или зло ще произлезе от това.
He giveth His rain to the good and evil, and causeth His sun to shine on the just and unjust.
Той праща своя дъжд и дава своето слънце и на добри, и на лоши, на праведни и неправедни.
The example of the good and evil companions is like a bearer of musk
Добрият другар и лошият другар приличат на такъв, който носи мускус,
Резултати: 6837, Време: 0.0643

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български