THE GOOD THING - превод на Български

[ðə gʊd θiŋ]
[ðə gʊd θiŋ]
хубавото
good
nice
great
beautiful
fine
the nice thing
pretty
lovely
wonderful
handsome
доброто
good
goodness
sound
sake
well
proper
great
graceful
excellent
най-доброто нещо
best thing
greatest thing
хубаво нещо
good thing
nice thing
beautiful thing
great thing
fine thing
good stuff
wonderful thing
a bad thing
pretty thing
cool thing
нещо добро
something good
something nice
something positive
something right
something great
the right thing
something well
something decent
хубаво
nice
good
great
fine
beautiful
pretty
well
lovely
wonderful
nicely
добро нещо
good thing
good stuff
a bad thing
right thing
nice thing
great thing

Примери за използване на The good thing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's the good thing about this place here, I can talk to everyone.
Това е доброто на това място тук, че мога да говоря с всеки.
PS: The good thing with pans of sources.
PS: нещо добро с тигани източници.
I'm aware of them, that's the good thing.
знам за тях, което е хубаво.
The good thing is that it is constantly improving.
Хубавото е, че постоянно се подобрява.
But that's the good thing about living in a big city like new york.
Но това е доброто нещо да живееш в голям град както Ню-Йорк.
Yeah. That's the good thing about Vegas.
Да, това му е доброто на Вегас.
That's the good thing.
това е хубаво.
The good thing is that most wrinkles are of love.
Хубавото е, че повечето бръчици са от любов.
And that is not the good thing, the good thing..
Но не това ще е доброто нещо, доброто дело.
That's the good thing in sport.
Това е хубавото в този спорт.
The good thing is that it is not expensive.
Хубавото е, че той не е скъп.
The good thing about these is that they contain potassium.
Хубавото е, че те съдържат калий.
The good thing is that some still work.
Хубавото е, че още има кой да работи.
The good thing is that the truth always comes out.
Хубавото е, че истината винаги излиза наяве.
The good thing is that I didn't get hurt.
Хубавото е, че не пострадах.
The good thing is you can change this.
Хубавото е, че може да промените това.
The good thing is that I have time.
Хубавото е, че разполагам с времето си.
But the good thing is that now we know.
Но хубавото е, че вече знаем.
The good thing is that there are also game variants-.
Хубавото е, че варианти за игра има и то-.
The good thing is Bernie wants to do it.
Единственото хубаво нещо е, че искат Бентли да го правят.
Резултати: 653, Време: 0.075

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български