THE HEADS OF STATE - превод на Български

[ðə hedz ɒv steit]
[ðə hedz ɒv steit]
държавните глави
heads of state
heads of government
state leaders
държавните ръководители
heads of state
national leaders
state leaders
ръководителите на държавите
heads of state
държавните лидери
state leaders
government leaders
heads of state
главите на държавите
heads of state
лидерите на страните-членки
leaders of the member states
heads of state
EU leaders
ръководители на страните-членки
heads of state
начело на държавата
head of state
държавни глави
heads of state
heads of government
heads-of-state
state leaders
ръководители на държавите
heads of state

Примери за използване на The heads of state на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Before the ministers were invited by the Bulgarian presidency to discuss the decisions of the heads of state and government, the European Commission poured more oil onto the smoldering fire of European integration.
Преди министрите да бъдат поканени от българското председателство да обсъдят решението на държавните лидери Европейската комисия наля още амбиция в тлеещия огън на европейската интеграция.
The Commission and the Heads of State have received interesting signals in this respect,
Комисията и държавните ръководители получиха интересни сигнали в това отношение,
This is the third meeting between the Heads of State of Bulgaria and Austria in the past seven months.
Това е третата среща между държавните глави на България и Австрия за последните седем месеца.
On 27 October 2011 250 billions were left, when the heads of state of the euro-countries made one trillion(1,000 billions)
На 27 октомври 2011г. от тях бяха останали 250 млрд., когато главите на държавите от еврозоната ги превърнаха в 1 трилион(1000 милиарда),
Even if you do not manage to persuade the Heads of State- and I agree with Mr Cohn-Bendit here- say so, do not leave us guessing!
Дори ако не успеете да убедите държавните ръководители- и тук съм съгласна с г-н Cohn-Bendit- кажете го, не ни оставяйте да гадаем!
Borut Pahor is one of the heads of state in the EU who defend more Europe.
Борут Пахор е от държавните лидери в ЕС, които се застъпват за повече Европа.
The Heads of State and Government must urgently meet to find a solution for the benefit of all Europeans.
Държавните глави и премиерите трябва спешно да се срещнат, за да се намери решение в полза на всички европейци.
The Heads of State highlighted the historic friendship
Държавните ръководители отбелязаха историческото приятелство
The heads of state and government welcomed the Commission's package,
Лидерите на страните-членки подкрепиха пакета на Комисията,
The EU ministers would discuss the specific country recommendations before the heads of state and governments support them.
От министрите на ЕС се очаква да обсъдят препоръките за отделните държави, преди главите на държавите и правителствата на ЕС да ги подкрепят.
Therefore, the primary responsibility for starting wars lies with the rulers- the heads of state.
Ето защо основната отговорност за започване на войни се крие в управляващите- държавните глави.
The Captains Regent are two people that serve as the heads of state of the republic and are elected every six months.
Държавните ръководители са двама капитани регент, които се избират на всеки шест месеца.
That's the other way that humor-- like Art Buchwald takes shots at the heads of state.
Това е другият начин, по който хуморът… както Арт Бъкуолд прави снимки на държавните глави.
all appointed by common accord of the heads of state of the Eurogroup.
всички те назначени единодушно от държавните ръководители на страните-членки на еврозоната.
Such people become the heads of state in times of crisis, when people want
Подобни хора застават начело на държавата по време на криза,
they have never formally become the heads of state.
до всички политически сили, но никога не застават формално начело на държавата.
The Interstate Council shall meet at the level of the Heads of State at least once a year and at the level of the Heads of Government at least twice a year.
Той заседава на ниво държавни глави най-малко веднъж годишно, на ниво ръководители на правителството- най-малко 2 пъти годишно.
The Interstate Council convenes at the level of the heads of state at least once a year,
Той заседава на ниво държавни глави най-малко веднъж годишно, на ниво ръководители
The Heads of State or Government of the Member States taking part in the Euro
Държавните и правителствените ръководители на държавите членки, участващи в пакта„Евро плюс“,
We hope to restore the Ukraine-NATO dialogue at the level of the heads of state, government and the defense ministries," he added.
Надяваме се да възстановим диалога Украйна-НАТО на равнище държавни глави, правителства и министри на отбраната", каза той.
Резултати: 158, Време: 0.0791

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български