Примери за използване на
The innovation capacity
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
We are investing in creating the entrepreneurs of tomorrow and strengthening the innovation capacity of the EU so that we remain a match for the world's best," said Androulla Vassiliou,
С него инвестираме в подготовката на предприемачите на бъдещето и в укрепване на иновационния капацитетна ЕС, така че да продължим достойно да мерим сили с най-добрите в света“,
Its purpose is to address major societal challenges by improving the innovation capacity and performance of the EU through the integration of the knowledge triangle of education,
Целта му е да се преодолеят основните предизвикателства пред обществото чрез подобряване на капацитета за иновации и резултатите на ЕС чрез интегриране на триъгълника на знание,
Innovations" is aimed at strengthening the innovation capacity of enterprises and development innovation infrastructure by supporting existing efficient structures/ organizations with a focus on a direct support for the business.
иновации” е насочена към засилване на иновационния капацитетна предприятията и развитие на иновационната инфраструктурата чрез подкрепа на съществуващи и ефективни структури/организации като акцентът се поставя върху директната подкрепа за бизнеса.
and increase the innovation capacity in regions in Europe not yet directly benefitting from the EIT
и повишаване на капацитета за иновации в области и региони в Европа, които не използват директно резултати от
The Enterprise Europe Network at the Bulgarian Chamber of Commerce and Industry supports innovative Bulgarian enterprises by providing the‘Assessment of the Innovation Capacity of SMEs‘ service using the IMP³rove method.
Enterprise Europe Network към Българска търговско-промишлена палата ще продължи да подкрепя иновативни български предприятия чрез предоставяне на услугата-„Оценка на иновационен капацитетна МСП” посредством метода IMP3rove.
with the EMA stressing that this would protect public health, and would foster the innovation capacity of European medical research while recognising the legitimate economic interests of sponsors.
следва да допринася за защитата на общественото здраве и подобряване на капацитета за иновациина европейските научни изследвания в областта на медицината, като същевременно отчита законните икономически интереси на спонсорите.
competitiveness by reinforcing the innovation capacity of the Member States
конкурентоспособност чрез засилване на иновационния капацитетна държавите членки
their role for increasing the innovation capacity of the enterprises.
ролята им за повишаването на иновационния капацитетна предприятията.
also on scientific excellence and the innovation capacity of Europe as a whole,
до високите научни постижения и капацитета за иновации на Европа като цяло,
new Innovation Communities and support the innovation capacity of 750 higher education institutions.
новите общности на знание и иновации(ОЗИ) и ще подкрепи капацитета за иновации на 750 висши учебни заведения.
The main objective of the project is to enhance the innovation capacity of the company by diversifying its product portfolio
Основната цел на проекта е повишаване на иновационния капацитетна предприятието чрез диверсифициране на продуктовото му портфолио
private companies to reach a critical mass‘to reinforce the innovation capacity of the Union and its Member States in order to boost their capacity to convert outputs from research into high- value products and services'3.
за да достигне критична маса за„засилване на иновационния капацитетна Съюза и на държавите членки с цел да повиши способността им да превръщат резултатите от научните изследвания и иновациите в продукти и услуги с висока стойност“3.
The two-year project, which started in October 2012, is funded by the European Commission's FP7 Program"Research for the Benefit of SMEs"(small and medium sized enterprises), the aim of which is to strengthen the innovation capacity of European SMEs and their contribution to the development of new technology based products and markets.
Изследователският консорциум получава финансиране на стойност 1, 02 милиона € под формата на безвъзмездна помощ от ЕС по линия на Седма рамкова програма(РП7), чиято основна цел е подпомагане на"Изследователската дейност в полза на МСП" като средство за укрепване на капацитета за иновациина европейските МСП и техния принос към разработването на продукти и развитието на пазари, базирани на нови технологии.
the contribution of the EIT to strengthening the innovation capacity of the Union and Member States as well as,
на приноса на EIT за засилване на иновационния капацитетна ЕС и на държавите членки, а където е приложимо-
competitiveness by reinforcing the innovation capacity of the Mem- ber States
конкурентоспособност чрез засилване на иновационния капацитетна държавите членки
the contribution of the EIT to strengthening the innovation capacity of the EU and Member States,
на приноса на EIT за засилване на иновационния капацитетна ЕС и на държавите членки,
Entrepreneurship and Innovation" promoting entrepreneurship and targeting the innovation capacity of SMEs.
Предприемачество и иновации“- насърчаване на предприемачеството и насоченост към иновационния капацитет на МСП.
There is the need to build and strengthen the innovation capacity of SMEs.
Трябва да се наблегне на иновативния потенциална МСП.
The EIT is an european organization created by the European Union in 2008 in order to strengthen the innovation capacity of Europe.
Европейският институт за иновации и технологии(EIT) е орган, създаден от Европейския съюз през 2008 г. с цел да увеличава възможноститена Европа в областта на иновациите.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文