THE KILLINGS OF - превод на Български

[ðə 'kiliŋz ɒv]
[ðə 'kiliŋz ɒv]
убийствата на
murders of
killing of
assassinations of
deaths of
massacre of
slaughter of
the killing of
slayings of
избиването на
massacre of
slaughter of
killing of
murder of
extermination of
death of
the killing of
the destruction of
убийството на
murder of
assassination of
killing of
death of
the killing of
hit on
slaying of
убийства на
murders of
killings of
assassinations of
homicides of
the killing of
slaughter of
slayings of
massacres of
deaths on

Примери за използване на The killings of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The former officer is currently serving a 12-year prison term in Croatia for a different case related to the killings of 50 Serb civilians during the war.
Бившият военнослужещ излежава понастоящем 12-годишна присъда в Хърватия във връзка с друго дело, отнасящо се до убийството на 50 цивилни сърби по време на войната.
Magdalena and Eleazar Solís were each sentenced to fifty years in prison for the killings of Guerrero and Martinez.
Магдалена Солис и нейният брат Елеазар били осъдени на по 50 години затвор за убийствата на Гереро и Мартинез.
He is currently serving a 12-year prison sentence handed down by a Croatian court in 2003 for the killings of about 50 Serb civilians in the region of Gospic in 1991.
Понастоящем той излежава 12-годишна присъда, издадена от хърватски съд през 2003 г. за убийството на около 50 сръбски цивилни в района на Госпич през 1991 г.
The 83-year-old Mubarak could get the death penalty if convicted on the charges related to the killings of protesters.
Годишният Мубарак може да получи смъртна присъда, ако бъде обявен за виновен за убийствата на демонстрантите.
Bashir, who is in detention, has been charged with incitement and involvement in the killings of protesters.
Башир вече беше обвинен в подстрекателство и участие в убийството на протестиращите.
Erdoğan also underlined that“Turkey won't watch the killings of tens of thousands of innocent people from the sidelines.”.
Ердоган подчерта, че„Турция няма да наблюдава убийството на десетки хиляди невинни хора отстрани“.
Failed to prevent the 1994 Rwandan genocide, which resulted in the killings of nearly a million people, due to the refusal of the security council members to approve any necessary military action.
В Руанда, който доведе до убийствата на близо един милион души поради отказа на членовете на Съвета за сигурност да одобрят необходимите военни действия.
A dual Swiss-Spanish national has been arrested in Morocco accused of being involved in the killings of two Scandinavian hikers.
Втори мъж с швейцарски паспорт е бил задържан в Мароко във връзка с убийствата на двете скандинавски туристки.
A dual Swiss-Spanish national has been arrested in Morocco for alleged involvement in the killings of two Scandinavian tourists.
Втори мъж с швейцарски паспорт е бил задържан в Мароко във връзка с убийствата на двете скандинавски туристки.
In order to understand the mentality behind the killings of tens of civilians, including children,
За да разберем манталитета зад убийствата на десетки цивилни граждани,
Dink angered hardliners by challenging the official Turkish position that the killings of some 1.5 million Armenians in the last years of the Ottoman Empire did not constitute genocide.
Динк предизвика гнева на твърдолинейните националисти с изявленията си, противоречащи на официалната турска позиция, че избиването на около 1, 5 милиона арменци в последните години от съществуването на Отоманската империя не представлява геноцид.
The fugitive-- the UN tribunal's third most wanted indictee-- is sought for his alleged role in the killings of 150 Krajina Serbs and the expulsion of more than 150,000 others towards the end of the 1991-1995 conflict in Croatia.
Укриващият се-- третият по важност обвиняем за трибунала на ООН-- е издирван за предполагаемата му роля в убийството на 150 сърби от Краина и прогонването на повече от 150000 други към края на конфликта от 1991-1995 г. в Хърватия.
Retired General Ante Gotovina is wanted by the ICTY for his alleged role in the killings of 150 Krajina Serbs
Генералът от резерва Анте Готовина се издирва от МНСБЮ по обвинения в участие в убийството на 150 сърби от Краина
who received death threats because of his comments about the killings of Armenians by Turks in 1915,
получи смъртни заплахи заради коментарите си относно масовите убийства на арменци през 1915 г.,
which described an elaborate assassination market in which anonymous benefactors could securely order the killings of government officials
в което описва сложния пазар, на който анонимни благодетели могат надеждно да поръчат убийства на държавни служители
including the killings of at least 150 Krajina Serbs.
командване през 1995 г., вкл. убийството на най-малко 150 сърби от Крайна.
including kidnapping and the killings of five women and two of their daughters-- all foreigners.
акт е гледал в земята, докато прокурорът прочел няколко обвинения, включително отвличане и убийства на пет жени и две от техните дъщери.
responsible for the killings of four US officials and 19 other foreign diplomats
на лявата екстремистка групировка"17 ноември",">която носи отговорност за убийството на четирима американски служители и 19 други чуждестранни дипломати
kidnapping as well as ordering the killings of 40,000 people during his rule between 1982 and 1990.
както и че е заповядал убийството на 40 хиляди души по време на управлението си между 1982 и 1990 г.
its affiliates have created viral videos showing the killings of foreigners held hostage in Iraq.
нейните поддръжници заснемат подобни клипове, показващи убийства на чужденци, държани като заложници в Ирак.
Резултати: 90, Време: 0.0946

The killings of на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български