THE LAST DECADES OF - превод на Български

[ðə lɑːst 'dekeidz ɒv]
[ðə lɑːst 'dekeidz ɒv]
последните десетилетия на
the last decades of
the latter decades of
the final decades of
the later decades of
the past decades of
последното десетилетие на
last decade of
the final decade of
past decade of
the later decades of

Примери за използване на The last decades of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Constantine became a Benedictine monk, living the last decades of his life at the abbey of Monte Cassino,
Константин Африкански става бенедиктински монах и живее през последните десетилетия от живота си в абатството на Монте Касино.
Villa Mabrouka in the late 1990s and it served as Saint Laurent's home in the last decades of his life.
след това и реставрират Villa Mabrouka в края на 90-те години и през последните десетилетия от живота му, вилата служи като дом на Сен Лоран.
Greeks reflected the character of their history and language during the last decades of the 18th century.
гърците започват да разискват особеностите на своята история и език през последното десетилетие на ХVІІІ в.
also via his marriage to Bulgarian Ekaterina Bibbò who was his wife and companion in the last decades of his life!?!
освен чрез приятелите си, но и с избора на българката Екатерина Биббò за спътница в живота през последните десетилетия от живота си?
The process developed differently during the last decade of the 20th century.
Процесът през последното десетилетие на 20 век протича различно.
In the last decade of September, lilies, tulips
През последното десетилетие на септември могат да се засаждат лилии,
In the last decade of the 15th c.
В последното десетилетие на XV в.
The Last Decade of the Cold War.
Последното десетилетие на Студената война.
We have entered the last decade of the 20th century.
Навлизаме в последното десетилетие на ХХ век.
Dry seeds are planted in the last decade of May.
Сухите семена се засаждат през последното десетилетие на май.
Fruits of this variety ripen in the last decade of June.
Плодовете от този сорт узряват в в последното десетилетие на юни.
Poet laureate==In the last decade of the century he was appointed tutor to Prince Henry(afterwards Henry VIII).
През последното десетилетие на века Скелтън е назначен за наставник на принц Хенри(бъдещия крал Хенри VIII).
Over the last decade of last century his disciples
През последното десетилетие на миналия век негови ученици
He has restored confidence to a people whose morale plummeted in the last decade of the twentieth century along with the standard of living and the value of the ruble.
Той възстанови доверието сред народа, чийто морален дух силно се понижи през последните десетилетия на ХХ век, а също така повиши жизненото равнище и стойността на рублата.
During the last decade of the 19th century Kurt Hensel started his investigations on p-adic numbers….
През последното десетилетие на 19 век Курт Hensel започва своята разследвания на п-adic номера….
In the last decade of XX the model“big brother
През последните десетилетия на двадесети век,
In the last decade of this phase, from 1960 to 1970,
През последното десетилетие на тази фаза, от 1960 до 1970 г.,
About 1750, the yeomanry had disappeared, and so had, in the last decade of the eighteenth century,
Приблизително към 1750 г. йомените изчезнали,*199 а през последните десетилетия на XVIII век изчезнала
In the last decade of the century he was appointed tutor to Prince Henry(afterwards King Henry VIII).
През последното десетилетие на века Скелтън е назначен за наставник на принц Хенри(бъдещия крал Хенри VIII).
Uzbekistan functioned as a territorial entity within the USSR until the last decade of the XXth century.
Молдова функционира като териториална единица в рамките на СССР до последното десетилетие на ХХ век.
Резултати: 64, Време: 0.0531

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български