THE LOCAL LAWS - превод на Български

[ðə 'ləʊkl lɔːz]
[ðə 'ləʊkl lɔːz]
местните закони
local laws
local rules
local regulations
domestic laws
local bylaws
local ordinances
local jurisdictions
местното законодателство
local law
local legislation
local regulations
domestic legislation
domestic law
neighborhood legislation
national law
national legislation

Примери за използване на The local laws на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
applicable according to the local laws at the country of destination,
други приложими според местното законодателство в страната на получателя,
other relatives, the local laws recognise the possibility of inheritance by the Autonomous Community within its territory, and even by a specific institution,
другите роднини, според местните закони се признава възможността за наследяване от автономната област в рамките на съответната територия
In addition to the possibility of inheritance by relatives, the local laws recognise the possibility of inheritance by the autonomous community of residence of the testator,
В допълнение към възможността за наследяване от низходящите, възходящите, вдовеца/вдовицата и другите роднини, според местните закони се признава възможността за наследяване от автономната област в рамките на съответната територия
You are responsible for compliance with the local laws of that jurisdiction, if and to the extent those local laws are applicable
вие сте отговорни за спазването на местните закони на такава юрисдикция, ако и до степента, до която тези закони местно прилага
Local attorneys are familiar with the local law.
Румънските ни адвокати са запознати с местното законодателство.
It is subjected to compliance with the local law.
Или HMD Global, в съответствие с местното законодателство.
That's the local law.
Такова е местното законодателство.
Public holidays: On days which are, according to the local law, public holidays,
Официални празници: В дните, които са в съответствие с местните закони, обществени празници,
Surrogate program in every country affected by the local law and different factors,
Заместваща програма във всяка страна, засегната от местното законодателство, и различни фактори,
On days which are, according to the local law, public holidays in Nova Scotia, no classes will take place.
В дните, които са в съответствие с местните закони, обществени празници, няма класове ще се състоят….
We are well acquainted with the local law and in a very good relations with the local authorities.
Ние сме добре запознати с местните закони и в много добри отношения с местните власти.
If you want to spy on others' iPhone with iKeyMonitor, please refer to the local law of your country to make sure that you have the right to do so.
Ако искате да шпионира други' iPhone с iKeyMonitor, Моля обърнете се към местното законодателство на страната ви да се уверите, че имате право да го направят.
Public holidays: On days which are, according to the local law, public holidays,
Официални празници: В дните, които са в съответствие с местните закони, обществени празници,
you should take the local law of your country for the reference. Generally speaking.
трябва да вземете местното законодателство на вашата страна за препратката.
If the local law requires that content translated,
Ако местните закони го изискват преведено,
use of drugs are severely punished under the local law, which includes long years in prison.
употребата на наркотици се наказват строго според местното законодателство, вкл. с дълги години затвор.
The policy will also change to allow pharmaceutical manufacturers to promote over-the-counter medicines in accordance with the local law in Norway and Austria.
С промяната се допуска също така производители на фармацевтични продукти да популяризират лекарства за свободна продажба в съответствие с местните закони в Норвегия и Австрия.
within the timeframe established by the local law.
установени от местното законодателство.
We appreciate that most newcomers to this great country do not understand the language, the local law and customs.
Повечето от новодошлите тук не разбират добре английски език, местните закони и обичаи.
By doing so, Israel classified as government property land that, under the local Law, was private Palestinian property.
По този начин Израел одържевява земя, която според местните закони е частна палестинска собственост.
Резултати: 56, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български