LAWS - превод на Български

[lɔːz]
[lɔːz]
закони
law
act
legislation
bill
statute
rule
законодателство
legislation
law
regulation
право
right
law
straight
entitlement
entitle
allowed
законите
law
act
legislation
bill
statute
rule
закона
law
act
legislation
bill
statute
rule
закон
law
act
legislation
bill
statute
rule
законодателството
legislation
law
regulation
законодателствата
legislation
law
regulation
законодателства
legislation
law
regulation
правото
right
law
straight
entitlement
entitle
allowed
права
right
law
straight
entitlement
entitle
allowed

Примери за използване на Laws на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ensure the full conformity of national laws with the Directive.
Гарантиране на пълно съответствие на националното законодателство с директивата.
Agriculture- Approximation of laws- Protection of animals during transport.
Земеделие- Сближаване на законодателствата- Защита на животните по време на транспорт.
What are the gun laws in Canada?
Какво е закон за оръжията в Канада?
The laws will not cover everything.
Законодателството няма да обхване всичко.
Violate data protection and privacy laws and regulations.
Нарушава законите и разпоредбите за защита и неприкосновеност на личните данни.
The seven spiritual laws of success.
Седемте духовни закона на успеха”.
Master of laws commercial law with international aspects.
Магистър по право търговско право с международните аспекти.
There are no laws against same-sex relations in China.
Китай няма закони срещу еднополовите връзки.
She is accused of breaking budgetary laws.
Тя е обвинявана в нарушаване на бюджетното законодателство.
Both laws relate the motion of the planet to the Sun;
И двете законодателства, се отнасят за движението на планетата до Слънцето;
Approximation of laws- Telecommunications- Directives 90/388 and 97/33.
Сближаване на законодателствата- Сектор на далекосъобщенията- Директиви 90/388 и 97/33.
He tried to beat the laws of physics and lost.
Опита се да победи закон от физиката и загуби.
The laws of my country allow it.
Законодателството на тази страна го позволява.
Laws will not stop people from breaking them.
Законите няма да спрат хората, които ги нарушават.
The Five Biological Laws of the New Medicine.
Петте биологични закона на Новата медицина.
Master of Laws, Sofia University St.
Магистър по право, Софийски университет„Св.
I will concede there are stupid laws everywhere.
Мдаааа… идиотски закони има навсякъде.
Cooperation between national authorities on consumer protection laws.
Сътрудничество между националните органи/ законодателство за защита на потребителите.
Business laws set up the standards that all businesses ought to pursue.
Бизнес правото установява норми, които всеки бизнес трябва да спазва.
Approximation of laws- Telecommunications sector- Universal service
Сближаване на законодателствата- Сектор на далекосъобщенията- Универсална услуга
Резултати: 46926, Време: 0.0893

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български