THE MILESTONES - превод на Български

[ðə 'mailstəʊnz]
[ðə 'mailstəʊnz]
основните етапи
main stages
milestones
basic stages
main steps
key stages
main phases
major stages
key steps
major phases
essential stages
етапните цели
milestones
крайъгълните камъни
cornerstones
milestones
touchstone
corner stones
keystones
важни събития
important events
major events
milestones
significant events
important developments
big events
important occasions
crucial events
key events
momentous events
междинните
intermediate
interim
midterm
mid-term
intermediary
provisional
milestones
in-between
жалоните
pillars
milestones
landmarks
cornerstones
междинните цели
milestones
intermediate objectives
intermediate targets
intermediate goals
крайпътните камъни
важните етапи
milestones
important stages
ключовите моменти
key moments
key points
pivotal moments
crucial points
important moments
milestones
salient points

Примери за използване на The milestones на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Children suffering from autism spectrum disorder cannot reach the milestones of development similar to their peers,
Децата с аутизъм може да не достигат едни и същи етапи на развитие, както техните връстници, могат да демонстрират загуба на социални
Keywords: radio, the milestones in the development of the radio,
Ключови думи: радио, етапи от развитието на радиото,
winding, so it's important to mark the milestones along your way, from picking your bridesmaids.
така че е важно да си отбелязваш важните събития, от избирането на шаферките ти.
I felt the same way when I found out about the switch… all those years lost, all the milestones missed.
И се чувствах по същия начин, когато разбрах за размяната… всичките тези загубени години, всички пропуснати събития.
Breastfed infants have a better run at physical growth and tick all the milestones on time when compared to exclusively formula-fed babies.
Кърмените бебета имат по-добър пробег на физическото развитие и отбележете всички етапи от време, в сравнение с изключително изкуствено хранените бебета.
She also outlined the milestones in the development of the CAP,
Тя представи и основните етапи в развитието на ОСП,
The review shall examine the achievement of the milestones of the programmes at the level of priorities, on the basis of the information
При прегледа на изпълнението се разглежда постигането на етапните цели на програмите на нивото на приоритетите въз основа на информацията
Visitors were presented with the milestones of this chaotic and uncertain period through the stories of political protagonists,
Посетителите ще се запознаят с основните етапи на този хаотичен и несигурен период посредством историите на политически протагонисти,
The Performance Review examines the achievement of the milestones of the programmes at the level of priority axes,
При прегледа на изпълнението се разглежда постигането на етапните цели на програмите на нивото на приоритетите въз основа на информацията
we are told to link the milestones of our personal and professional lives(your first real job,
трябва да свързваме основните етапи на нашия личен и професионален живот(първата ни истинска работа,
which are one of the milestones of economic development.
която пък е един от крайъгълните камъни на икономическото развитие.
sensory space which traces the milestones in the history of our brand, from the emotion of the first distillation
сетивно пространство, което проследява основните етапи от историята на марката- от емоциите при първата дестилация до действията,
sophisticated Wide Area Progressive jackpot concept, experts crafted business analytical filters and remote monitoring module are the milestones of linking the contemporary gaming world and creating competitive gaming environment for the operators.
усъвършенстваната концепция за Wide Area прогресивен джакпот, създадените от експертите бизнес аналитични филтри са важни събития за свързване на модерния игрален свят и създават конкурентна среда за операторите в индустрията.
Team-building events will be the milestones on the Bike race route in the vineyards sich as taking interesting pictures,
Тийм-билдинг събития ще са жалоните по маршрута на велоралито в лозята: интересни снимки, ателиета за опознаване на виното,
President Luca Jahier highlighted the milestones in the EESC's history
председателят Лука Жайе подчерта основните етапи в историята на ЕИСК
we always step on the milestones and the bases.
винаги стъпваме на жалоните и основите.
Here you will find an overview of events around Europe to mark the 60th anniversary of the Treaties of Rome and look back at some of the milestones that have shaped today's Europe.
На специалната страница на ЕК ще намерите общ преглед на проявите в Европа, с които ще бъде отбелязана 60-та годишнина на Римските договори и ще бъде обърнат поглед назад към някои от основните етапи, оформили съвременна Европа.
not taking your eye off on the milestones and cost.
да не отглеждате очите си на важните етапи и разходи.
and describes the milestones of each phase and support activities that ECHA plans to give to the registrants.
описва основните етапи на всяка фаза и спомагателните дейности, които ECHA планира да предостави на регистрантите.
which became one of the milestones on the road to European integration.
който представлява един от жалоните по пътя на европейската интеграция.
Резултати: 67, Време: 0.0665

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български