СЪБИТИЯ - превод на Английски

events
събитие
случай
мероприятие
проява
турнир
случка
състезание
форумът
developments
развитие
разработка
разработване
развиване
растеж
изработване
изграждане
развойна
occurrences
възникване
настъпване
събитие
явление
случай
появяване
проява
случка
срещане
появата
happenings
случва
става
станало
се случи
хепънинг
случването
occasions
повод
случай
събитие
възможност
път
време
време на време
incidents
инцидент
случай
случка
произшествие
събитие
авария
злополука
event
събитие
случай
мероприятие
проява
турнир
случка
състезание
форумът
incident
инцидент
случай
случка
произшествие
събитие
авария
злополука
occurrence
възникване
настъпване
събитие
явление
случай
появяване
проява
случка
срещане
появата
occasion
повод
случай
събитие
възможност
път
време
време на време

Примери за използване на Събития на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Виж всички събития за днес.
See all of today's happenings.
Корпоративни събития« Art Masters.
Corporate event« Art Masters.
Медицински, шансовете за такива събития са един на 100 000;
Medically, the odds for such occurrences are one in 100,000;
Други събития, които се провеждат, включват следното.
Other developments that are taking place include the following.
Нямах рационално обяснение за тези събития.
There is no rational explanation for these events.
Повечето хора празнуват специални събития чрез ваканции.
Many people celebrate special occasions through vacations.
Докладване събития във въздухоплаването.
Occurrence Reporting in Aviation.
Болезнени събития от миналото си.
Some painful incident in her past.
Че такива събития са само три.
Those are just three incidents.
Културните събития днес.
Cultural happenings today.
Всички тези събития са свързани.
All these occurrences are related.
Up-To-The-минутни събития актуализации и уведомления.
Up-to-the-minute event updates and notifications.
Следя политически и военни събития в различни държави.
I monitor political and military developments of different countries.
Осъществяване извинения, за да се избегнат социални събития.
Making excuses to avoid social occasions.
Си е представял днешните събития.
She imagines the events of today.
Вероятността от подобни събития в бъдеще е много малка.
The likelihood of such an occurrence in the future is extremely small.
Зная за тези събития, но не в детайли.
I read about this incident but not in detail.
Събития, настъпили в Европа.
Incidents occurring in Europe.
Непредвидени събития/ Incidencias.
Unexpected occurrences/ emergencies.
Всички събития в живота ни са свързани.
All happenings in our life are interlinked.
Резултати: 60985, Време: 0.1

Събития на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски