THE MOMENT YOU - превод на Български

[ðə 'məʊmənt juː]
[ðə 'məʊmənt juː]
когато
момента когато
мига когато
моментът когато

Примери за използване на The moment you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The moment you enter a different museum.
Моментът, когато влизаш в друг музей.
The moment you reach level 30, you will find a quest.
Когато стигнете до ниво 35 ще откриете подходящия търсенето.
The moment you fell in love with the grey colour.
Моментът, когато се влюби в сивото.
They begin the moment you leave your home.
Денят ти започва, когато излезеш от дома си.
The moment you reconnect to the internet,
Когато се свържете с интернет,
Only the moment you reject all help are you freed.
Само когато откажеш всякаква помощ, ще си свободен.
But look. Look what happened the moment you knew who I was.
Видя какво стана, когато разбра кой съм.
you chose that life the moment you accepted this position.
ти избра този живот, когато прие и позицията.
The moment you see her And you realize your search is over?
Момента когато я видиш да осъзнаеш, че търсенето е приключило?
You know, I had you made from the moment you walked through the door.
Знаеш ли, разбрах още от момента когато влезе през вратата.
The moment you are not choosing, all worry disappears.
В момента, в който ти не избираш, всичката ти тревожност изчезва.
At the moment you have not believed it….
В този момент, вие не ми вярвате….
The moment you think about nothing, it becomes something.
В момента, в който се замислите за нищото, то става нещо.
From the moment you were born everything went to shit for me!
От момента, в който ти се роди, всичко за мен се срина!
But I saw you the moment you saw him.
Но те видях в момента, в който ти го видя.
Love is the moment.♫♫ The day, the moment you came.♫ Mom.
Любовта е моментът… в който ти беше там.
A session is activated the moment you cover a female unicorn,
Сесията се активира в момента, когато заплодите женски еднорог,
Do you remember the moment you learned to read?
Спомняте ли си момента, в който се научихте да четете?
The game begins the moment you open your eyes.
Денят започва в мига, когато отворите очи.
It was conspiracy to murder the moment you agreed.
Това беше заговор за убийство в момента, в който се съгласихте.
Резултати: 202, Време: 0.1052

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български