THE NEIGHBOURHOOD POLICY - превод на Български

[ðə 'neibəhʊd 'pɒləsi]
[ðə 'neibəhʊd 'pɒləsi]
политиката за съседство
neighbourhood policy
политиката на добросъседство
neighbourhood policy
political neighbourhood

Примери за използване на The neighbourhood policy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reiterates the importance of safeguarding funds for infrastructure within the framework of the Neighbourhood Policy in order to ensure deployment on the TEN-T and cross-border infrastructure coordination;
Отново изтъква колко е важно да се гарантират финансовите средства за инфраструктурата в рамките на политиката на съседство с цел да се осигури разгръщането на TEN-T и координацията на трансграничната инфраструктура;
Of course- as I always say as a mother of the neighbourhood policy- I would love to have more.
Разбира се- както винаги казвам като създател на политиката за добросъседство- бих желала да имам повече.
In this context, that group of countries defends keeping the funding for the neighbourhood policy and more specifically asks for priority funding for the countries of the South Mediterranean.
В този контекст тази група държави се застъпва за запазване на финансирането за политиката на съседство и по-специално за приоритетно финансиране на страните от Южното Средиземноморие.
In Barroso's outgoing Commission, Enlargement Commissioner Stefan Fule is also responsible for the neighbourhood policy.
И в отиващата си втора Комисия на Барозу еврокомисарят на разширяването Щефан Фюле отговаря и за политиката на съседство.
that the enlargement was a priority and the neighbourhood policy was rather a sideline story.
разширяването беше с приоритет, а политиката на съседство беше по-скоро странично занимание.
What I expect from you and from the Commission- because it is apparently Commission money we are talking about- is not big plans about changing the Neighbourhood Policy.
Това, което очаквам от Вас и от Комисията- защото очевидно говорим за пари на Комисията- е не големи планове за промяна на политиката на съседство.
Tunisia has made some important commitments in the context of the Neighbourhood Policy Action Plan on democracy,
Тунис е поела някои важни ангажименти в контекста на плана за действие на политиката за съседство относно демокрацията, управлението
Nevertheless, I consider it extremely important to revise the neighbourhood policy, which we have witnessed failing to commit to one of its goals:
Независимо от това считам, че е изключително важно да бъде преработена политиката за съседство, която видяхме, че не успя да се ангажира с една от своите цели: насърчаването на демокрацията
The neighbourhood policy needs to take into account the capacity of the regions located within the EU,
Политиката за съседство трябва да взема под внимание капацитета на регионите, намиращи се в рамките на ЕС
as an ACP country and in the name of the neighbourhood policy, this country deserves our support to help it get out of this crisis.
групата държави от АКТБ, и в името на политиката на добросъседство тя заслужава нашата подкрепа за излизане от тази криза.
The questions, related to the communist past of the Czech candidate as a member of the Czechoslovakian Communist party before 1989 as well as this education in Moscow were raised in the context of the Neighbourhood Policy which is now in one field with enlargement.
Въпросите, свързани с комунистическото минало на чешкия кандидат като член на чешката комунистическа партия, както и фактът, че е завършил висшето си образование в Москва бяха поставяни в контекста на политиката на добросъседство, която попада в един ресор с политиката на разширяване.
Today, we are stressing the need to uphold the gentleman's agreement concerning the allocation of one third of the funds available as part of the Neighbourhood Policy to Eastern policy..
Днес ние наблягаме на необходимостта от поддържане на джентълменското споразумение за заделяне на една трета от средствата, които са отпуснати като част от политиката за съседство, за източната политика..
growth in these countries through the Neighbourhood Policy.
растежа в тези страни чрез политиката за съседство.
Ashton was also attacked for her field being dispersed among other commissioners- like Enlargement and the Neighbourhood Policy, Development and the field of the Bulgarian candidate- International Cooperation and Humanitarian Aid.
Аштън беше атакувана и заради размиването на ресора й сред други комисари- като разширяването и политиката на добросъседство, развитието и ресора на българския кандидат- международно сътрудничество и хуманитарна помощ.
provided within the context of the neighbourhood policy, has helped to improve the average standard of living,
предоставяна в контекста на политиката на съседство, помогна за подобряване на средния жизнен стандарт,
the process of renewing the neighbourhood policy in its two dimensions, east
процесът на осъвременяване на политиката за съседство в нейните две измерения източно
It is also a priority objective to strengthen the Eastern dimension of the neighbourhood policy, in the framework of which, Hungary will host the second Eastern Partnership Summit in May 2011," the statement adds.
Приоритетна задача е също укрепването на източното измерение на политиката на съседство, в рамките на която Унгария ще бъде домакин на втората среща на високо равнище"Източно партньорство" през май 2011 г.", се допълва в изявлението.
The neighbourhood policy proved this when the Arab Spring broke out,
Политиката на съседство доказа това, когато избухна Арабската пролет,
visibility and transparency of the neighbourhood policy that the European Union wants to pursue.
видимост и прозрачност на политиката за добросъседство, която Европейският съюз желае да провежда.
resolve to defend its principles and to make the Kremlin understand that the neighbourhood policy is not aimed against Russia.
не бива да подценява решимостта на ЕС да отстоява принципите си и да разбере, че политиката на съседство не е насочена срещу Русия.
Резултати: 77, Време: 0.0565

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български