THE NIGHT TOGETHER - превод на Български

[ðə nait tə'geðər]
[ðə nait tə'geðər]
нощта заедно
night together
evening together
вечерта заедно
evening together
night together
нощ заедно
night together
evening together

Примери за използване на The night together на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I knew we would end up spending the night together.
Знаех, че ще се окажете прекара нощта заедно.
It happens so that they spend the night together.
Надява се да прекарат и нощта заедно.
Let's spend the night together.
Нека прекараме нощта заедно.
We spent the night together. We don't even know each other's name.
Прекарахме заедно нощта, а дори не си знаем имената.
You said that to me the first time we spent the night together.
Ти ми го каза първия път, когато прекарахме заедно нощта.
Let's just spend the night together.
Нека прекараме заедно нощта.
We went back to my hotel and spent the night together.
Отидохме двамата в моята стая в хотела и прекарахме заедно нощта.
The mother and daughter passed the night together.
Майка и дъщеря искат да прекарат заедно вечерта.
We met for a drink, one thing led to another we spent the night together.
Че се срещнахме за по питие и бяхме заедно през нощта.
We just haven't actually spent the night together.
Не сме били заедно през нощта.
The two spend the night together, but the next morning, Molly leaves
Двамата прекарват вечерта заедно, но на другата сутрин Палмър открива халката му
some sleazebag picked her up, they spent the night together, and now she's not going through with it.
след това някакъв я забърсал и прекарали вечерта заедно, сега тя не може да го преживее.
Ben hasn't been returning any of my texts since we… Spent the night together, and it was amazing,
Бен не ми отговарял на съобщенията откакто… прекарахме една нощ заедно, беше уникално, но не може да е съвпадение,
The thing is, if you don't leave now… then we're gonna have to end the night together.
Работата е в това, че ако не си тръгнеш сега… тогава ще трябва да довършим вечерта заедно.
In the end we spent the night together and didn't have sex.
Накрая все пак се срещнах ме и прекарахме една нощ заедно, но без да правим секс.
Can you believe she wants me to schlep all the way over to her place just so we can spend the night together?
Можеш ли да повярваш, че тя ме кара да измина целия път до тях, само за да прекараме вечерта заедно?
I was hoping we could spend the night together but I have an early meeting with the Brooklyn.
Надявах се да прекараме заедно вечерта но имам среща в Бруклин.
spend the night together after their college graduation.
които прекарват заедно нощта след дипломирането си.
the iconic glass one,">which will contain a double bed for a couple to enjoy the night together in.
която ще съдържа двойно легло за двойка, за да се насладите на нощта заедно.
spend the night together etc. Eagerly we look forward your proposal…!
прекарването на нощта заедно и т.н. Очакваме вашето предложение…!
Резултати: 113, Време: 0.1299

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български