окупация на
occupation of
invasion of
conquest of
siege of окупацията на
occupation of
invasion of
conquest of
siege of професията на
profession of
occupation of
the job of
the role of
career of
work of
the vocation of
the trade of окупирането на
occupation of
the invasion of
the reoccupation of
the seizing of the territory заемането на
occupation of
borrowing of
occupancy of
the holding of
the loan of
the occupying of
of taking
lending of превземането на
capture of
conquest of
seizure of
takeover of
taking of
fall of
occupation of
recapture of
the storming of
the invasion of завземането на
seizure of
capture of
takeover of
conquest of
the taking of
the occupation of
the seizing of
the expedition of
the fall of обитаването на
indwelling of
the occupation of
inhabitation of
the dwelling of заниманието на
the occupation of
diversion of занятието на завладяването на заетостта на
Personal data of Russian conscripts awarded for the occupation of the Crimea. Лични данни на руски войници на редовна служба, наградени за окупирането на Крим. The Museum of the Occupation of Latvia.Силно препоръчвам Музея на окупацията на Латвия. One of its main activities is the occupation of land. Основна негова дейност е окупацията на земя. One of its main activities is the occupation of land. Една от основните му дейности е окупацията на земя. He had taken part in the occupation of Germany…. Участвали са в окупацията на Германия.
The Museum of the Occupation of Latvia.На Музеят на окупацията на Латвия.He then participated in the occupation of Germany. Участвали са в окупацията на Германия. Demonstrate against the occupation of Iraq. Плакат на демонстрация срещу окупацията на Ирак. Colonel Belyavskiy signed award certificates for the occupation of Crimea. Полковник Белявски е подписвал удостоверенията към наградите за окупацията на Крим. Museum of the Occupation of Latvia. Силно препоръчвам Музея на окупацията на Латвия. During the occupation of the town population actively opposed the invaders. По време на окупацията населението на града оказвало активна съпротива на нашествениците. During the occupation of Paris it was frequented by German officers. По време на окупацията кабарето често било посещавано от немските войници. People have every right to fight back against the occupation of their town. Всеки има право да се стреми да се противопостави на окупацията . The third control variable is the occupation of the woman.Третата промяна е феминизацията на професията . But pressure. This is temporary, because the occupation of the North. Това е временен проблем, причинен от окупацията на север, но скоро ще разрешим това. Israel claimed to have ended the occupation of the Gaza Strip in 2005. Израел твърдеше, че слага край на окупацията на Ивицита Газа през 2005 г. The history, including the occupation of the person, is important.Историята, включително на професията на лицето,, е важно. Women during the occupation of France. Жени-колаборационистки по време на окупацията на Франция. Measures during the occupation of Mexico. Действието преминава по време на окупацията на Париж. The Ju 88 was initially deployed during the occupation of Norway.Ю 88 първоначално се използва по време на окупацията на Норвегия.
Покажете още примери
Резултати: 559 ,
Време: 0.0994