people of earthpeople on the groundhumans on earthmen on earthpeople of the landearthly peoplepeople on the planetpeople in the worldhumans on the ground
people on the planethumans on the planetpeople in the worldpeople on earthmen on the planetindividuals on the planetguys on the planetperson on the planetmen in the world
people on earthhumans on earthpeople on the groundmen on earthpeople in the worldpeople on the planetperson on earthhumans on the planetpeople of the land
people around the worldpeople worldwideworld's populationpeople around the globehumans worldwidehumans around the worldindividuals all around the worldthe peoples of the earthpeople everywherepeople on the planet
Примери за използване на
The people on earth
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
In other words: the people on Earth are rising up, and our galactic friends are coming down.
С други думи: хората на земята се издигат, а нашите галактически приятели слизат долу.
If all the people on earth should rest on another day, that would not
Ако всички хора на земята би трябвало да си почиват на друг ден,
So in the future the people on Earth will really have the appearance of humans.
Така в бъдещето хората на Земята наистина ще имат външния вид на човешки същества.
An army consisting of the best soldiers of the people on Earth at that time will come from Medina to oppose them.
Тогава една армия от Ал-Медина от най-добрите хора на земята по това време ще тръгне срещу тях.".
Now, let's examine the relationship between the people on Earth and the spirit self in the Spirit World.
Нека сега разгледаме връзката между хората на земята и духовните хора в духовния свят.
Over half of the people on earth depend on rice as their main staple food.
Повече от половината от хора на Земята в днешни дни зависят от ориза като основна храна.
It is time now for the people on earth to begin preparing for the planned changes in earnest.
Сега е време за хората на земята да започнат сериозно да се подготвят за планираните промени.
If all the people on earth should rest on another day, that would not
Ако всички хора на земята би трябвало да си почиват на друг ден,
If you speak English, you're able to communicate with 20% of the people on Earth.
Знаейки английски, ти можеш свободно да общуваш едва с 12% от хората на Земята.
You cannot change the consciousness of all the governments of the world and of all the people on Earth.
Вие не сте в състояние да измените съзнанието на всички правителства по света и на всички хора на Земята.
I get that, TARS. But we have got to figure something out or the people on Earth are gonna die.
Разбирам това, ТАРС, но трябва да измислим нещо, или хората на Земята ще загинат.
The remarkable thing about the humans on this planet is that they evolved very much like the people on Earth.
Най-удивителното нещо у хората от тази планета е, че те са еволюирали точно както хората на Земята.
from a half to about a quarter of the people on Earth.
до около четвърт от хората на земята.
The people on earth have always been able to live with each other,
Хората на Земята винаги са били в състояние да живеят един с друг,
Land decay is undermining the well-being of two-fifths of all the people on Earth, or around 3.2 billion people,
Деградацията на почвите подкопава благосъстоянието на две пети от всички хора на Земята или около 3, 2 милиарда души,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文