THE POLLUTER - превод на Български

замърсителят
pollutant
contaminant
polluter
emitter
pollution
замърсителя
pollutant
contaminant
polluter
emitter
pollution
замърсител
pollutant
contaminant
polluter
emitter
pollution

Примери за използване на The polluter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition, the system in place in Denmark does not ensure that the polluter is required to take immediate remedial action when an environmental damage occurs.
В допълнение, въведената в Дания система не гарантира, че от замърсителя се изисква да предприеме незабавни корективни действия при нанасянето на екологични щети.
that damage to the marine environment should, as a priority, be rectified at source and that the polluter should pay.
вредите върху морската среда следва приоритетно да се отстраняват при техния източник, а замърсителят следва да плаща.
Pollution in this context is the damage caused by the polluter by directly or indirectly damaging the environment,
В този смисъл замърсяване е вредата, причинена от замърсителя чрез пряко или непряко увреждане на околната среда,
Pollution in this context is the damage caused by the polluter by directly or indirectly damaging the environment,
Замърсяване в този контекст е вредата, причинена от замърсителя чрез прякото или непрякото увреждане на околната среда
Before Administrative courts, the responsibility of the polluter may be sought on the basis of"the IPPC regulation"(the operator's liability),
Пред административните съдилища отговорността на замърсителя може да се търси въз основа на„регламента за КПКЗ“(отговорност на оператора), въз основа на правилата за
According to the PPP, these negative externalities can be tackled by ensuring that the polluter pays for its pollution, which implies full internalisation of environmental costs by the polluter.
Съгласно ПЗП, въпросните отрицателни външни последици могат да бъдат преодолени чрез осигуряването на плащане за замърсяването от замърсителя, което включва пълно вътрешно поемане на разходите по околната среда от замърсителя.
ask the court to take measures against the polluter.
да поиска от Съда да предприеме мерки срещу замърсителя.
making sure the polluter and not the taxpayer pays for environmental damage.
за да се гарантира, че екологичните щети се заплащат от замърсителя, а не от данъкоплатците.
Public prosecutor: the prosecutor is entitled by the Environmental Protection Act to start a lawsuit against a polluter for stopping the activity or ordering the polluter to pay compensation;
Прокурор: прокурорът има правото, предоставено му от Закона за опазване на околната среда, да заведе дело срещу замърсител за преустановяване на дейността или за налагане на замърсителя да плати обезщетение;
In terms of pollution, the prosecutor is entitled by the Environmental Protection Act to start a lawsuit against a polluter for stopping the activity or ordering the polluter to pay compensation;
По отношение на замърсяването прокурорът е оправомощен от закона за опазване на околната среда да заведе дело срещу замърсител за преустановяване на дейността или да разпореди на замърсителя да плати обезщетение;
The polluter pays principle means that the costs of measures to deal with pollution should be borne by the polluter who causes the pollution,
Принцип замърсителят плаща означава, че разходите за мерки за справяне със замърсяването трябва да бъдат поети от замърсителя, който причинява замърсяването,
payment by the polluter(the'polluter pays' principle)
заплащане от замърсителя(принципът“замърсителят плаща”)
it is the re- sponsibility of the Member State to ensure that the operator fulfils its obligations as the polluter and sets aside sufficient financial resources to cover the full cost of decommissioning, including the final
на съответната държава членка е да гарантира, че операторът изпълнява своите задължения като замърсител и заделя достатъчно финансови средства, за да покрие пълната стойност на извеждането от експлоатация,
it is the responsibility of the Member State to ensure that nuclear power plant operators fulfil their obligations as the polluter, and set aside sufficient financial resources to cover the full cost of decommissioning and final disposal(see paragraphs 20 and 93).
международно признатия принцип„замърсителят плаща“ отговорност на съответната държава членка е да гарантира, че операторът изпълнява своите задължения като замърсител и заделя достатъчно финансови средства, за да покрие пълната стойност на извеждането от експлоатация, включително окончателното погребване на отработеното гориво(вж. точки 20 и 93).
The polluter pays principle means that the costs of measures to deal with pollution should be borne by the polluter who causes the pollution,
Принцип„замърсителят плаща“ означава, че разходите за мерките за отстраняване на замърсяването следва да се поемат от замърсителя, който го е причинил, освен ако лицето,
referred to in paragraphs 7 and 8 of the 2008 Guidelines, these negative externalities can be tackled by ensuring that the polluter pays for its pollution, which implies full internalisation of environmental costs by the polluter.
тези негативни последици могат да бъдат преодолени чрез осигуряването на плащане за замърсяването от замърсителя, което включва пълно вътрешно поемане на разходите по околната среда от замърсителя, чиято цел е да се гарантира, че частните разходи(поети от предприятието) отразяват действителните социални разходи за икономическите дейности.
One is that I agree that it is the responsibility of the polluter to pay, but at the same time,
Първо, аз съм съгласна, че е отговорност на замърсителя да плати, но същевременно,
transfer the financial burden from the taxpayer to the polluter, in other words,
с оглед прехвърлянето на финансовия товар от данъкоплатеца към замърсителя, с други думи,
It's time to make the polluters pay.
Справедливо е замърсителят да плаща.
I say the polluters should pay.
Става дума, че замърсителят трябва да плаща.
Резултати: 176, Време: 0.0371

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български