possible riskpotential riskpotential dangerpossibility of risk
евентуален риск
possible riskpotential risk
вероятния риск
the likely riskprobable riskpossible risk
възможните рискови
possible risk
Примери за използване на
The possible risk
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
one of which is the possible risk to“non-target organisms” such as bees.
единият от които е възможен риск за"нецелеви организми" като пчели.
The use of cholic acid may be considered during pregnancy if the doctor considers that the benefits to the patient outweigh the possible risk.
Може да се обмисли използването на холева киселина по време на бременност, ако лекарят сметне, че ползите за пациента надвишават възможните рискове.
Ciprofloxacin should be avoided in these patients unless the potential benefit is considered to outweigh the possible risk.
Ципрофлоксацин трябва да се избягва при тези пациенти, освен ако потенциалната полза превишава възможния риск.
In view of the possible risk of microbial contamination,
С оглед на евентуален риск от микробно замърсяване,
following concerns about the possible risk of severe liver injury with these medicines.
вследствие на опасения за възможен риск от тежко увреждане на черния дроб при приема на тези лекарства.
only if the expected benefit outweighs the possible risk.
очакваната полза надхвърля възможния риск.
Pregnant women can be prescribed only if the benefits for women are higher than the possible risk to the fetus.
Бременните жени могат да бъдат предписвани само ако ползите за жените са по-високи от възможния риск за плода.
they should be informed of the possible risk to the foetus.
тя трябва да бъде информирана за възможния риск за фетуса.
it is necessary to assess the possible risk to the child.
е необходимо да се оцени възможния риск за бебето.
Ceftazidime/avibactam should only be used during pregnancy if the potential benefit outweighs the possible risk.
Цефтазидим/авибактам трябва да се използват по време на бременност само ако потенциалната полза надхвърля възможния риск.
VIRACEPT should be given during pregnancy only if the expected benefit justifies the possible risk to the foetus.
VIRAСEPT трябва да бъде прилаган по време на бременност само ако очакваната полза оправдава възможния риск за фетуса.
And only if the benefits of using such drugs will significantly exceed the possible risk for the child.
И само ако ползите от използването на такива лекарства значително ще надхвърлят възможния риск за детето.
However, ertapenem should not be used during pregnancy unless the potential benefit outweighs the possible risk to the foetus.
Въпреки това, ертапенем не трябва да се използва по време на бременност, освен в случаите, при които потенциалната полза превишава възможния риск за плода.
The benefit of treatment with nivolumab versus the possible risk should be considered in these patients(see section 4.8).
При тези пациенти е необходимо да се прецени ползата от терапията с ниволумаб спрямо възможния риск(вж. точка 4.8).
The PRAC will also review the possible risk of neuropsychiatric disorders such as depression,
PRAC ще направи преглед и на възможния риск от невропсихични разстройства като депресия,
warnings to reduce and manage the possible risk of movement disorders,
предупреждения за намаляване и управление на възможния риск от двигателни нарушения,
By Dr. Davide Sganzerla The first rule to avoid the possible risk of obesity is PREVENTION.
От Д-р Давид Сганзерла Първото правило за избягване на възможния риск от затлъстяване е PREVENT.
is especially concerned by the possible risk of fragmentation of the Single Market while large part of the collaborative economy remainsunregulated.
изразява особена загриженост във връзка с евентуалния риск от разпокъсаност на единния пазар, като голяма част от икономиката на споделянето все още не е регулирана.
There is a rule that states that the doctor must correlate the possible risk to the baby and the benefit to the mother
Има едно правило, според което лекарят трябва да съотнася евентуалния риск за бебето и ползата за майката
If there is a medical need to give sugammadex to these patients the anaesthesiologist needs to decide if the benefits outweigh the possible risk of bleeding complications taking into consideration the patients history of bleeding episodes
При наличие на медицинско показание за прилагане на сугамадекс при тези пациенти е необходимо анестезиологът да реши дали ползите надвишават вероятния риск от усложнения, свързани с кървене, вземайки под внимание анамнезата на пациентите за епизоди на кървене
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文